艳歌何曾行
作者:佚名 朝代:不知道
原文
飞来双白鹄,乃从西北来。十十五五,罗列成行。妻卒被病,行不能相随。五里一返顾,六里一徜徉。“吾欲衔汝去,口噤不能开;吾欲负汝去,毛羽何摧颓。乐哉新相知,忧来生分别。躇蹰顾群侣,泪下不自知。”“念与君分别,气结不能言。各各重自爱,道远归还难。”“妾当守空房,闭门下重关。若生当相见,亡者会鬼域。”今日乐相乐,延年万岁期。
译文
双双白鹄由西北向东南方飞去,罗列成行,比翼齐飞。忽然一只雌鹄因疲病不能再相随。雄鹄不舍别离,频频回顾,徜徉不已,“我想衔你同行,无法嘴小张不开;我想背你同去,无法羽毛不行丰满,无力负重。相识的日子咱们那么快乐,今日离别,真是无限忧伤,望着身边双双对对的伙伴,咱们却要憾恨相别,悲戚之泪不自禁地淌了下来。”雌鹄答道:“想到要与你别离,心情抑郁得说不出话来,各自保重吧,归途茫茫,恐难再相聚了。我会独守空巢,终身忠于你。活着咱们终当相会,死后也必在鬼域下相逢。”
注释
①妻卒被病:雌鹄忽然患病。妻,雌鹄,此为雄鹄口吻。卒,同“猝”,忽然,匆促。
②“五里”两句:此两句写出了雄鹄依依不舍的姿态。
③噤:闭口,嘴张不开。
④摧颓:衰落,毁废,即遭到损害而不丰满。
⑤“乐哉”两句:此处化用了诗内容没有相关。
赏析
诗名一曰“飞鹄行”。《古今乐录》曰:“王僧虔《技录》云:《艳歌何曾行》,歌文帝《何曾》、《古白鹄》二篇。”《何曾》和《古白鹄》未必为曹丕所作,但可证《艳歌何曾行》是由这两篇合成的。《乐府解题》曰:“古辞云:‘飞来双白鹄,乃从西北来。’言雌病雄不能负之而去,‘五里一反顾,六里一徜徉’。虽遇新相知,终伤生分别也。又有古辞云‘何曾快独无忧’,不复为后人所拟。‘鹄’一作‘鹤’。”
我们是专业的WordPress网站建设团队,提供高品质的WordPress主题。新主题微信公众号:www-xintheme-com,欢迎热爱WordPress的每一位朋友关注!
学习鸟网站是免费的综合学习网站,提供各行各业学习资料、学习资讯供大家学习参考,如学习资料/生活百科/各行业论文/中小学作文/实用范文实用文档等等!
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.507秒