晋·李密《陈情表》:“外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮。茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐(rù),臣侍汤药,未曾废离。”
出自:晋·李密《陈情表》
晋武帝司马炎太康元年,晋灭东吴,所谓“降孙皓三分归一统”,结束了几十年的割据局面,统一了中国。晋武帝司马炎为了巩固一统,采取了有效措施,其中之一,就是“广揽贤能”,着重于西蜀与东吴的遗老故臣,凡有声望的、有本事的,都极力笼络;笼络不成,就设法除去,以达到不为我用也不许为我害的目的。同时,把“以孝治天下”作为其伦理总纲,提倡孝父母,敬老人,抚恤孤寡。
在“广揽”中,西蜀的一个故臣引起了司马炎很大的关注。此人姓李名密,又名虔,字令伯,武阳人。生下六个月时丧父;四岁时,其母何氏改嫁;靠祖母刘氏扶养成人,西蜀时,官居尚书郎,是个不大不小却很重要的官。
入晋后,蜀地的先后两名的地方官都曾推荐李密做官,可李密却故国难忘,不肯出仕,都借故谢绝了。司马炎格外看重他,特地下了一道诏书,要李密做供职于宫廷的郎中,李密未允。后又改为显要的太子官属洗马,李密仍借口推辞。司马炎火了,又亲手下令,指责李密傲慢。地方官日夜严逼,声称如再迟缓,就要逮治下狱,甚至按律问斩了。这使李密很为难:出去做官吧,仍怀恋故国,而且这么出去,也将大丢脸面;不出去吧,是会被杀头的。经过深思,他就写了一篇《陈情表》,呈给了司马炎,表中以“以孝治天下”为主旨,说他幼时,“伶仃孤苦……茕茕孑立,形影相吊”,多亏了老祖母把他抚养长大。没有老祖母,就没有他的今天。而今,老祖母已九十六岁,又长年卧病在床,没有他,祖母怎么度过晚年!他才四十四岁,报效国家的日子还长,而孝敬祖母的时间已不多了。恳请司马炎体谅他的苦衷。
司马炎看了很感动,且无法怪罪,又为了笼络人心,索性派了两个女仆帮他侍奉老祖母。
公元二六三年,魏国攻灭了蜀国。不到两年,司马炎代魏称帝,建立了西晋王朝。晋武帝司马炎为了笼络蜀国旧臣,征召他们到朝廷做官。李密也是被征召的一个,晋武帝要他当太子洗马。
李密主观上是愿意为晋王朝服务的,但客观上因为需要克尽孝道,终养祖母刘氏。因此上表陈情,辞不赴召。他所上的《陈情表》,辞语恳切,笔调婉曲动人。
李密在表中首先陈诉了自己的悲惨的身世:“由于父亲早亡,母亲改嫁了,祖母怜恤我这个孤儿,才抚养我长大,我没有叔伯。也无兄弟,门庭衰微,自己得子又很迟。可以说外无可以来往的近亲,内无照应门户的僮仆。只有我一个人孤苦伶仃地生活着,无依无靠。
经常形影相伴。但祖母又一直疾病缠身,时常睡在床上,需要我侍奉汤药。晋朝建立后,我被举为孝廉,后来又被举为秀才。我都因无人供养祖母而推辞不去。后来下了诏书,拜我为郎中,不久又让我当洗马。郡、县的官府都催我赶任,但祖母的病很重,使我进退两难。
圣朝以孝治天下,凡是孤老,都受到朝廷哀怜抚育。如今祖母年事已高,日薄西山(像太阳要没入西山一样),气息奄奄(连呼吸也很困难),能活多久很难预料。我没有祖母,也就没有我今天;祖母没有我,也不能终天年。我今年四十四岁,祖母今年九十六岁,
我为陛下尽忠的时间还很长,但给祖母尽孝的时间已经很短了,所以恳请陛下允许我终养祖母。”
晋武帝读了《陈情表》以后,深为感动,不再催李密上任。为嘉勉他的孝心,赐给他两个奴婢,并责成郡县供养他的祖母。刘氏去世后,李密守丧服终,才去担任洗马等官职。
公元二六三年,魏国攻灭了蜀国。
不到两年,司马炎代魏称帝,建立了西晋王朝。晋武帝司马炎为了笼络蜀国旧臣,征召他们到朝廷做官。
李密也是被征召的一个,晋武帝要他当太子洗马。李密主观上是愿意为晋王朝服务的,但客观上因为需要克尽孝道,终养祖母刘氏。
因此上表陈情,辞不赴召。他所上的《陈情表》,辞语恳切,笔调婉曲动人。
李密在表中首先陈诉了自己的悲惨的身世:“由于父亲早亡,母亲改嫁了,祖母怜恤我这个孤儿,才抚养我长大,我没有叔伯。也无兄弟,门庭衰微,自己得子又很迟。
可以说外无可以来往的近亲,内无照应门户的僮仆。只有我一个人孤苦伶仃地生活着,无依无靠。
经常形影相伴。但祖母又一直疾病缠身,时常睡在床上,需要我侍奉汤药。
晋朝建立后,我被举为孝廉,后来又被举为秀才。我都因无人供养祖母而推辞不去。
后来下了诏书,拜我为郎中,不久又让我当洗马。郡、县的官府都催我赶任,但祖母的病很重,使我进退两难。
圣朝以孝治天下,凡是孤老,都受到朝廷哀怜抚育。如今祖母年事已高,日薄西山(像太阳要没入西山一样),气息奄奄(连呼吸也很困难),能活多久很难预料。
我没有祖母,也就没有我今天;祖母没有我,也不能终天年。我今年四十四岁,祖母今年九十六岁,我为陛下尽忠的时间还很长,但给祖母尽孝的时间已经很短了,所以恳请陛下允许我终养祖母。”
晋武帝读了《陈情表》以后,深为感动,不再催李密上任。为嘉勉他的孝心,赐给他两个奴婢,并责成郡县供养他的祖母。
刘氏去世后,李密守丧服终,才去担任洗马等官职。
把“茕茕孑立”理解为一个人孤零零地 站着,是不少人用错这个词语的重要原因。
看 下文: 为了见他的朋友,他一个人茕茕孑立在 那儿等了一个多小时了。 “茕茕孑立”的意思是孤身一人,只有和 自己的身影相互慰问,形容无依无靠,非常 孤单。
通常指一生而不是指某时。 茕茕:孤 独的样子;孑:孤单。
这个成语有一个典故:晋武帝司马炎看 重蜀国的故臣李密,多次下诏起用他,但都 被李密坚决推辞了。司马炎下令如果他再敢 推辞就逮捕下狱,按律问斩。
经过深思,李 密写了一篇《陈情表》,呈给司马炎,表中以 孝治天下为主旨,说他幼时,“伶仃孤苦…… 外无期功强近之亲,内无应门五尺之童,茕 茕孑立,形影相吊”,多亏了老祖母把他抚养 长大。 而今,老祖母已96岁,又长年卧病在 床。
他才44岁,报效国家的日子还长,而孝 敬祖母的时间已不多了。恳请司马炎体谅他 的苦衷。
司马炎看了很感动,且无法怪罪。为了笼络人心,索性派了两个女仆帮他侍奉老 祖母。
例句应该改为“形单影只”。 “茕茕孑立”近义词是“孤苦伶仃”、“举 目无亲”。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.148秒