姗姗来迟 ( shān shān lái chí ) 解 释 形容女子走路缓慢从容的姿态。
现形容慢腾腾地很晚才到来。 出 处 东汉·班固《汉书·外戚传上·孝武李夫人》:“是邪,非邪?立而望之,偏何姗姗其来迟。”
汉武帝刘彻有个妃子,叫李夫人。她本是歌姬,不仅容貌美丽,而且擅长歌舞,所以武帝非常宠爱她。
不幸的是红颜薄命,她年纪很轻就患上不治之症,不久命归黄泉。武帝非常悲痛,时常思念她。
他很迷信,希望能借助于神仙的力量,重新见到李夫人。 正巧,有个名叫少翁的方士(从事求仙、炼丹的人),从齐地来到京城长安。
此人自称有招魂的本领,能将死者的魂魄召来与亲人相见。武帝大喜,立即要他招李夫人的魂。
少翁取来李夫人生前穿过的衣服,并叫人腾出一间干净的房间。他选了一个晚上,点起灯烛,张起帷帐,请武帝在另一帷帐里坐等。
他进入帷帐,喷水念咒,作起法来,闹了好长时间,武帝隐隐约约地看到一个身材苗条的女子缓缓走来。她好像是李夫人,在帷帐里端坐了一会,又慢慢地踱来踱去。
武帝越看她越发现她像李夫人,不觉看出了神。看了一会,他想进帷帐与李夫人相见,但被少翁出账阻止。
再转眼一看,里面已经没有人了。他心中又激起一阵悲痛,当即作了一首小词: “是邪, 非邪? 立而望之, 偏何姗姗来迟。”
用 法 偏正式;作谓语、宾语;表示迟到的意思 示 例1 黄远庸《虚三级省制案之轮廓》:“蹉跎复蹉跎之省制案中,被以奇异之服色、~者,则所谓虚三级省制案者也。” 2.不知你是何原因姗姗来迟啊!这么晚了。
近义词 缓不济急、蜗行牛步 反义词 争先恐后 、捷足先登 灯 谜 徐达。
姗姗来迟:
1、释义
语出东汉•班固《汉书•外戚传上•孝武李夫人》:“是邪,非邪?立而望之,偏何姗姗其来迟。”比喻走得缓慢从容。原形容女子走路缓慢从容的姿态,现在形容慢腾腾地很晚才到来。
2、【典故】
汉武帝刘彻有个妃子,叫李夫人。她本是歌姬,不仅容貌美丽,而且擅长歌舞,所以武帝非常宠爱她。不幸的是红颜薄命,她年纪很轻就患上不治之症,不久命归黄泉。武帝非常悲痛,时常思念她。他很迷信,希望能借助于神仙的力量,重新见到李夫人。正巧,有个名叫少翁的方士(从事求仙、炼丹的人),从齐地来到京城长安。此人自称有招魂的本领,能将死者的魂魄召来与亲人相见。武帝大喜,立即要他招李夫人的魂。少翁取来李夫人生前穿过的衣服,并叫人腾出一间干净的房间。他选了一个晚上,点起灯烛,张起帷帐,请武帝在另一帷帐里坐等。他进入帷帐,喷水念咒,作起法来,闹了好长时间,武帝隐隐约约地看到一个身材苗条的女子缓缓走来。她好像是李夫人,在帷帐里端坐了一会,又慢慢地踱来踱去。武帝越看她越发现她像李夫人,不觉看出了神。看了一会,他想进帷帐与李夫人相见,但被少翁出账阻止。再转眼一看,里面已经没有人了。他心中又激起一阵悲痛,当即作了一首小词:“是邪,非邪?立而望之,偏何姗姗来迟。”
玉搔头:
1、释义
(1)即玉簪。古代女子的一种首饰。《西京杂记》卷二:“ 武帝过李夫人,就取玉簪搔头。自此后宫人搔头皆用玉,玉价倍贵焉。”唐白居易 《长恨歌》:“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。” 清郑燮《扬州》诗:“借问累累荒冢畔,几人耕出玉搔头。”
(2)指美女。 宋 张元干《菩萨蛮•戏呈周介卿》词:“醉倚玉搔头,几曾知旅愁。”
2、传说
相传汉武帝有一次去爱妃李夫人宫中,突感头痒,便拨下她头上的玉簪搔痒,故此得别名——— 玉搔头。这个消息也很快传遍后宫,宫中女子一时以玉簪为尚,以致长安的玉价爆涨。想来便是因为发簪拨下,李夫人意态情迷,刘彻不免又会多赞几句或留宿一宵。
雨霖铃:
1、释义
词牌名,唐玄宗时教坊大曲名,后用为词调。
2、【典故】
源于唐玄宗与杨贵妃的故事:马嵬兵变后,杨贵妃缢死。在平定叛乱之后,玄宗北还,一路凄雨沥沥,风雨吹打在皇鸾的金铃上 ,玄宗触景生情,甚是思念贵妃,遂作《雨霖铃》一曲,以寄恨焉。
后世以《雨霖铃》为词牌名作词之人颇多,其中柳永是最著名的。
姗姗来迟
shān shān lái chí
[释义] 旧时形容女子走路迟缓从容的样子。形容慢腾腾地来晚了。
[语出] 清·曾朴《孽海花》:“那时唐卿、珏斋也都来;只有菶如姗姗来迟;大家只好先坐了。”
[正音] 姗;不能读作“cè”。
[辨形] 姗;不能写作“跚”。
[近义] 缓不济急 蜗行牛步
[反义] 争先恐后
[用法] 表示迟到的用语。一般作谓语、宾语。
[结构] 偏正式。
[例句] 在天桥下他等了足足一个半小时;而~的她竟无一句抱歉的话;他真想一走了之。
[英译] be late
[成语故事]
汉武帝刘彻十分宠爱歌妓出身的李夫人,她能歌善舞,李夫人后来生病去世。汉武帝非常悲痛,厚葬了李夫人。汉武帝十分思念她,就叫方士少翁为李夫人招魂,在帷帐观看到李夫人的身影,就作诗一首说:“我在焦急盼望,你却姗姗来迟”。
姗姗来迟:1、释义语出东汉•班固《汉书•外戚传上•孝武李夫人》:“是邪,非邪?立而望之,偏何姗姗其来迟。”
比喻走得缓慢从容。原形容女子走路缓慢从容的姿态,现在形容慢腾腾地很晚才到来。
2、【典故】汉武帝刘彻有个妃子,叫李夫人。她本是歌姬,不仅容貌美丽,而且擅长歌舞,所以武帝非常宠爱她。
不幸的是红颜薄命,她年纪很轻就患上不治之症,不久命归黄泉。武帝非常悲痛,时常思念她。
他很迷信,希望能借助于神仙的力量,重新见到李夫人。正巧,有个名叫少翁的方士(从事求仙、炼丹的人),从齐地来到京城长安。
此人自称有招魂的本领,能将死者的魂魄召来与亲人相见。武帝大喜,立即要他招李夫人的魂。
少翁取来李夫人生前穿过的衣服,并叫人腾出一间干净的房间。他选了一个晚上,点起灯烛,张起帷帐,请武帝在另一帷帐里坐等。
他进入帷帐,喷水念咒,作起法来,闹了好长时间,武帝隐隐约约地看到一个身材苗条的女子缓缓走来。她好像是李夫人,在帷帐里端坐了一会,又慢慢地踱来踱去。
武帝越看她越发现她像李夫人,不觉看出了神。看了一会,他想进帷帐与李夫人相见,但被少翁出账阻止。
再转眼一看,里面已经没有人了。他心中又激起一阵悲痛,当即作了一首小词:“是邪,非邪?立而望之,偏何姗姗来迟。”
玉搔头:1、释义(1)即玉簪。古代女子的一种首饰。
《西京杂记》卷二:“ 武帝过李夫人,就取玉簪搔头。自此后宫人搔头皆用玉,玉价倍贵焉。”
唐白居易 《长恨歌》:“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。” 清郑燮《扬州》诗:“借问累累荒冢畔,几人耕出玉搔头。”
(2)指美女。 宋 张元干《菩萨蛮•戏呈周介卿》词:“醉倚玉搔头,几曾知旅愁。”
2、传说 相传汉武帝有一次去爱妃李夫人宫中,突感头痒,便拨下她头上的玉簪搔痒,故此得别名——— 玉搔头。这个消息也很快传遍后宫,宫中女子一时以玉簪为尚,以致长安的玉价爆涨。
想来便是因为发簪拨下,李夫人意态情迷,刘彻不免又会多赞几句或留宿一宵。雨霖铃:1、释义词牌名,唐玄宗时教坊大曲名,后用为词调。
2、【典故】源于唐玄宗与杨贵妃的故事:马嵬兵变后,杨贵妃缢死。在平定叛乱之后,玄宗北还,一路凄雨沥沥,风雨吹打在皇鸾的金铃上 ,玄宗触景生情,甚是思念贵妃,遂作《雨霖铃》一曲,以寄恨焉。
后世以《雨霖铃》为词牌名作词之人颇多,其中柳永是最著名的。
姗姗来迟 ( shān shān lái chí )
解 释 形容女子走路缓慢从容的姿态。现形容慢腾腾地很晚才到来。
出 处 东汉·班固《汉书·外戚传上·孝武李夫人》:“是邪,非邪?立而望之,偏何姗姗其来迟。”
汉武帝刘彻有个妃子,叫李夫人。她本是歌姬,不仅容貌美丽,而且擅长歌舞,所以武帝非常宠爱她。不幸的是红颜薄命,她年纪很轻就患上不治之症,不久命归黄泉。武帝非常悲痛,时常思念她。他很迷信,希望能借助于神仙的力量,重新见到李夫人。
正巧,有个名叫少翁的方士(从事求仙、炼丹的人),从齐地来到京城长安。此人自称有招魂的本领,能将死者的魂魄召来与亲人相见。武帝大喜,立即要他招李夫人的魂。
少翁取来李夫人生前穿过的衣服,并叫人腾出一间干净的房间。他选了一个晚上,点起灯烛,张起帷帐,请武帝在另一帷帐里坐等。他进入帷帐,喷水念咒,作起法来,闹了好长时间,武帝隐隐约约地看到一个身材苗条的女子缓缓走来。她好像是李夫人,在帷帐里端坐了一会,又慢慢地踱来踱去。
武帝越看她越发现她像李夫人,不觉看出了神。看了一会,他想进帷帐与李夫人相见,但被少翁出账阻止。再转眼一看,里面已经没有人了。他心中又激起一阵悲痛,当即作了一首小词:
“是邪,
非邪?
立而望之,
偏何姗姗来迟。”
用 法 偏正式;作谓语、宾语;表示迟到的意思
示 例1 黄远庸《虚三级省制案之轮廓》:“蹉跎复蹉跎之省制案中,被以奇异之服色、~者,则所谓虚三级省制案者也。”
2.不知你是何原因姗姗来迟啊!这么晚了。
近义词 缓不济急、蜗行牛步
反义词 争先恐后 、捷足先登
灯 谜 徐达
《汉.班固.汉书.卷九十七.外威传第六十七上.孝武李夫人传》:“上思念李夫人不已,方士齐人少翁言能致其神。乃夜张灯烛,设帷帐,陈酒肉,而令上居他帐,遥望见好女如李夫人之貌,还幄坐而步。又不得就视,上愈益相思悲感,为作诗曰:‘是邪,非邪?立而望之,偏何姗姗其来迟!’令乐府诸音家弦歌之。”
《晋•干宝•搜神记卷二》:“汉武帝时,幸李夫人,夫人卒后,帝思念不已。方士齐人李少翁,言能致其神。乃夜施帷帐,明灯烛,而令帝居他帐遥望之。见美女居帐中,如李夫人之状,还幄坐而步,又不得就视。帝愈益悲感,为作诗曰:‘是耶?非耶?立而望之,偏婀娜,何冉冉其来迟!’令乐府诸音家弦歌之。”
西汉武帝刘彻,有一宠姬李夫人病重,临终前帝欲探望之,然夫人自觉病容憔悴,羞于见人,便以被蒙头,宁死不与帝见之,帝当即拂袖而去。夫人原为弹唱乐女,以能歌善舞之艺,倾城倾国之貌,深获武帝宠爱。虽不幸红颜薄命,青春早逝,但夫人死后,帝尝为其色艺双全,而念念不忘,日夜思念,久难释怀。一日,有一能招魂致魄之术士晋见,欲解武帝思念之情,求设幔点灯,请帝坐于帐中遥望。在烛光摇曳中,帝果隐约见有酷似夫人之身影,款步行来,翩然而至,又徐徐远去,不十分清晰。帝遂悲作诗,中曰:“是汝乎?非汝乎?吾立而望眼欲穿,何偏如此缓缓而来迟哉?”
姗姗:形容步履缓慢从容之态。
“姗姗来迟”。原描述女人行走,步履悠悠缓慢,从容不迫之态,以致来迟。后喻人不依时赴会,害人苦候,常用此语。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.167秒