没有的事!!!
只有纣为象箸的典故。
《韩非子·喻老[1]》
纣(殷纣王)为象箸而箕子(纣的叔父)怖。以为:“象箸必不加于土鉶(读音xíng,盛菜羹的器具),必将犀玉之杯。象箸玉杯不羹菽藿(读音shu一声、huo四声。菽,豆类的总称;藿,豆类的叶子。指一般的蔬菜),则必旌(牦牛)象豹胎。旌象豹胎必不衣短褐(读音he四声,粗布衣服)而食于茅茨之下,则锦衣九重,广室高台。吾畏其卒,故怖其始。”
居五年,纣为肉圃(肉多得像园子里的蔬菜一样多,故称储存肉的地方为圃),设炮烙(读音pao二声,烤肉的铜格,也是一种刑具),登糟邱(酒糟堆成的山丘),临酒池,纣遂以亡。
【翻译】 纣做象牙筷子让箕子感到恐惧。(他)认为:“象牙筷子肯定不会放在鉶(这样的土制的器皿)上,必然要用犀牛角和玉做的杯子。用象牙筷子玉杯子不可能会以豆子豆叶(这样的普通蔬菜)作为食物,那么(食物)必然是牦牛、大象、豹子幼崽(这样的珍馐佳肴)。(吃)牦牛、大象、豹子幼崽肯定不会穿粗布短衣在茅屋下用餐,肯定是绫罗绸缎的衣服无数,房子做得很大台筑得很高。我担心他的结局,所以害怕他的开始。”
过了五年,纣王做储藏肉的地方,设置烤肉架子,登上酒糟堆成的山丘,站在储藏酒的池边,纣便(在这种穷奢极欲中)灭亡了。
没有的事!!!只有纣为象箸的典故。
《韩非子·喻老[1]》 纣(殷纣王)为象箸而箕子(纣的叔父)怖。以为:“象箸必不加于土鉶(读音xíng,盛菜羹的器具),必将犀玉之杯。
象箸玉杯不羹菽藿(读音shu一声、huo四声。菽,豆类的总称;藿,豆类的叶子。
指一般的蔬菜),则必旌(牦牛)象豹胎。旌象豹胎必不衣短褐(读音he四声,粗布衣服)而食于茅茨之下,则锦衣九重,广室高台。
吾畏其卒,故怖其始。” 居五年,纣为肉圃(肉多得像园子里的蔬菜一样多,故称储存肉的地方为圃),设炮烙(读音pao二声,烤肉的铜格,也是一种刑具),登糟邱(酒糟堆成的山丘),临酒池,纣遂以亡。
【翻译】 纣做象牙筷子让箕子感到恐惧。(他)认为:“象牙筷子肯定不会放在鉶(这样的土制的器皿)上,必然要用犀牛角和玉做的杯子。
用象牙筷子玉杯子不可能会以豆子豆叶(这样的普通蔬菜)作为食物,那么(食物)必然是牦牛、大象、豹子幼崽(这样的珍馐佳肴)。(吃)牦牛、大象、豹子幼崽肯定不会穿粗布短衣在茅屋下用餐,肯定是绫罗绸缎的衣服无数,房子做得很大台筑得很高。
我担心他的结局,所以害怕他的开始。” 过了五年,纣王做储藏肉的地方,设置烤肉架子,登上酒糟堆成的山丘,站在储藏酒的池边,纣便(在这种穷奢极欲中)灭亡了。
原记古籍《韩非子·喻老》载:“昔者纣为象箸,而箕子怖。”
箕子叹纣作象牙箸
纣王用珍贵的象牙做筷,箕子叹息不已,认为用象牙筷子肯定不能配瓦器,要配犀角之碗,白玉之杯。玉杯肯定不能盛野菜粗粮,只能与山珍海味相配。吃了山珍海味就不肯再穿粗葛短衣,住茅草陋屋,而要衣锦绣,乘华车,住高楼。国内满足不了,就要到境外去搜求奇珍异宝。他断定,从今以后,商朝要有危难了。
这事情我曾亲眼见过一个。一个女同事,省吃俭用追时尚买一LV,之后觉得怎么好意思拎着LV坐公车挤地铁呢?怎么好意思穿普通衣服呢,然后为了配一个LV,买名贵衣服买车,搞得自己借钱刷卡,搞得狼狈异常,就差点卖身了。
说商纣刚继王位的时候,并无荒淫之象,大家都认为他是个明主呢。
可是有一天,在朝堂上议事完后,他忽然拿出一双别人制作的象牙筷子,请大臣们观看。大臣们看后,都觉得做得精致大方,雕花镂云,颇为美观,为此感到高兴。
然而,有一位大臣看了这双筷子后,却像见了鬼一样,吓得半天说不出话来。众人问他怎么回事,只见他牙颤口抖,就是说不出话。
这个大臣,原来就是商纣王的叔父箕子。退朝之后,有些同他要好的大臣便去继续问他缘由。
这时箕子才向求见的大臣们说:“我看到了这双象牙筷子,就担心纣王会变坏呀!”众臣不解,说一个堂堂国王,怎么能会从一双象牙筷子变坏呢?箕子这才又向众臣们叙说起他自己的看法来。箕子说,列位想想看,这样好的筷子,纣王肯定不会把它放在土制的碗罐上,那会显得难看,也太委屈了这玉筷子。
它该配上一些玉制的碗碟,才显得好看。有了玉筷、玉碗碟、玉杯,吃什么呢?用这些精美的器具盛些豆角豆叶之类的东西来吃,恐怕纣王也不太乐意了,他必然要在这样的碗碟里装上旄牛、大象、金钱豹的胎来吃才感到有味。
而有了这些后,他肯定不会再愿意穿粗布短衣站在茅屋草棚下吃它,他就会要人费时织衣,费人盖房,而锦衣广厦了。如果这样长久下去,人们就会对他不满而进行斥骂,他就会对不满者镇压,必然变得残暴。
那时候,你我还能站在这朝堂上吗?谁知这些大臣听了,都不以为然,且无不哈哈大笑。见状,箕子再没说什么,只是摇头,叹气。
果然,没过几年纣王就建了肉林,悬肉其中,旁边设上炮烙。还造了一座很大的池子,蓄满了美酒,何时想喝,临池即可长饮。
群臣谏议,渐渐地他就烦了,后来就大加刑戮,弄得众臣归周。由于纣王荒淫无道,他最终被武王逼上鹿台,失去了统治。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.215秒