好高骛远
hào gāo wù yuǎn
[释义] 好:喜欢;骛:从事;追求。喜欢高的;追求远的。指不切实际地追求过高过远的目标。
[语出] 《宋史·程颢传》:“病学者厌卑近而骛高远;卒无成焉。”
[正音] 好;不能读作“hǎo”;骛;不能读作“ào”。
[辨形] 骛;不能写作“鹜”。
[近义] 好大喜功 急功近利
[反义] 实事求是 脚踏实地
[用法] 形容不切实际地追求过高、过远目标;目前还做不到的事情。也作“好高务远”。一般作谓语、宾语、状语。
[结构] 联合式。
[例句]
①必须打好基础;才能够建造房子;这道理是很浅显的。但是~;贪抄捷径的心理;却常妨碍人们去认识这最普通的道理。
②他决心从点点滴滴做起;打下坚实的基础;没有一点~;不切实际的想法。
[英译] reach for what is beyond one's grasp
《史记·陈涉世家》:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉?”
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉叹息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”出处:《史记·卷三十六》:“嗟呼,燕雀安知鸿鹄之志哉?”
【译文】
陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地。(有一天)陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而愤慨叹息了很久,说:“如果(有朝一日我们谁)富贵了,可不要忘记老朋友啊。”雇工们笑着回答说:"你是个被雇佣耕地的人,哪来的富贵呢?" 陈涉长叹一声说:"唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!"
好高骛远_成语解释
【拼音】:hào gāo wù yuǎn
【释义】:好:喜欢;骛:追求。比喻不切实际地追求过高过远的目标。
【出处】:《宋史·道学传一·程灏传》:“病学者厌卑近而骛高远,卒无成焉。”
【例句】:但是~,贪抄捷径的心理,却常常妨碍人们去认识这最普通的道理。 ★秦牧《画蛋·练功》
成语故事
《宋史·道学传一·程灏传》:“病学者厌卑近而骛高远,卒无成焉。”
这句话说,一些不好的学生看不起身边的小事而去追求高远不切实际的目标,一直到死也一事无成啊。
向日葵公主是在河东岸边遇见驴的。
驴是黑色的,但白嘴白肚白蹄。驴说他会说话,驴说他是美驴。
公主想过河去,河西的城堡里有等着娶她的王子。河不算深,但她穿着一身美丽的嫁衣,她怕河水会浸湿她的衣裙。
驴说:"想让我驮你过去吗?""你能保证不弄湿我的衣裙吗?""不能。""那就算了,谢谢," 公主微笑作答:"我想王子会来接我。
""如果他不来呢?""那我就多等等。" 良久,无人过来,公主独坐岸边,黯然叹息。
当她目光掠过驴的时候,驴笑了:"现在希望我驮你过去吗?""不。"公主依然拒绝,但悄然打量着驴。
"你心里很希望我驮你过去。"驴断言。
"是你希望我让你驮我过去。"公主回答。
"那你希望谁来驮你过去?""我要嫁的王子。""我驮你过去,你吻吻我,焉知我不能变成王子?""你以为你是青蛙王子?""我是美驴王子。
""驴倒是驴,王子就不必勉强了。""你为何不想让我帮你渡河?""我怕你弄湿我的嫁衣。
""我想不会的。""为什么不会?""因为现在我想驮你过去。
""哦?我该相信吗?""你为什么不相信?""你说的话我不敢随便信。""我说的话你都不信?""你说的话我才不信。
""我说的话你真不信?!""难道我应该信?""难道你不该信?""我信我自己的判断。""好吧,那你慢慢判断吧!" …… 天色已晚,公主与驴相对无言。
凉意袭来,公主拢了拢衣服。驴打破沉默:"冷吗?""冷。
""让我驮你过河吧,无论我是否弄湿你的衣裙我都会赠你三句爱的箴言。""那我该怎样报答你?"公主问。
"如果你衣裙不湿就带我回家吧。" 公主接受了驴的建议。
公主骑上了驴背。临行前驴郑重对她说:"记住我背着你时你不能流泪,你的泪会令我不堪重负。
" 公主说她记得,然后也郑重地对驴说:"记住一定不要弄湿我的衣裙,否则我会立即放弃你的背负。" 驴迈步向河中走去。
"你以前驮过女孩过河吗?"公主问。"当然。
"驴坦然答道。"她们的衣裙湿了吗?""第一个女孩的没湿,以后的都湿了。
""第一个女孩带你回家了吗?""没有,否则我不会再遇见别的女孩。""看来你遇见的女孩很多。
""算上你的话,应该有15、6个了。" 公主笑道:"你是第30头想驮我过河的驴。
""呵呵。"驴但笑无语。
公主忽然想起驴承诺的爱的箴言,驴答应告诉她第一句:"无论男人还是女人,只有在初恋时爱的是别人,以后恋爱时爱的都是自己。" 驴缓步轻行,果然很平稳,公主放心了,搂着驴的脖子,觉得温暖。
"喜欢我背你过河吗?"驴问。"喜欢。
"公主微笑承认。"我也喜欢这样背着你,希望就这样一直走下去。
"驴的声音于温情中透着忧郁,听起来像叹息。风与驴的话语不时吻上公主的面颊,公主含笑悄然入睡。
她做了一个公主常做的梦:她吻了驴,然后驴变成了王子,从此王子与公主快乐地生活在一起。当她醒来时看见驴依然缓步轻行,自己的衣裙分毫不湿。
芳心窃喜,于是吻了驴——驴能因此变成王子吗?没有。原来童话就是童话,驴不是王子,等着娶她的王子在河西的城堡里。
她愣愣地想,一滴泪自目中滴落。泪落在驴身上。
似突然被灼伤般,驴猛地扬蹄嘶鸣,激起浪花千丈。公主的衣裙湿了。
"为什么?"公主问。"我跟你说过。
"驴面无表情。公主也记起了她当初对驴说的话。
于是她一言不发,自驴背上下来,独自淌水向对岸走去。驴没做任何挽留或解释,也自转身回去,径直走向河东——那里又有个姑娘在等着谁驮她过河。
依稀年轻,依稀美丽,她也有一身好看的嫁衣。"爱情是唯一的,但爱人不是唯一的。
"驴忽然说道:"这是第二句箴言。" 公主泪落成河,河水冷彻心肺。
终于走到了对岸,她美丽的衣裙已经彻底湿透。她无力地在岸边坐下,像只小动物般抱膝蜷缩着黯然哭泣。
还是寒冷。一只白兔走到她身边:"公主,下次我陪你渡河。
""谢谢,"公主把白兔搂在怀中:"不必了,现在我只是需要一点温度。" 驴已经走回了河东岸边。
公主忽然记起还有一句箴言驴没说,于是抬头向河西望去:"请告诉我最后一句箴言,美驴。" 驴冷冷看了她最后一眼,说: "我爱我的爱情。
"然后向那等着渡河的女孩走去。
解答:向日葵城堡里的王子其实是这个女人的幻想,指女人相象中的老公 女人想不做任何牺牲来得到未来的老公(不湿衣裙) 中途遇到的驴是指在女人没有找到中意的老公之前碰到的男人 之所以用驴,是说明中途的男人并不能让女人满意但却有时能让女人感动 女人在对驴有所感动的时候猛然发现自己还要找更好的梦想中的老公 所以,就落泪了 女人不甘心,驴当然也不乐意 不欢而散 最后,女人却只是委曲求全的找了兔子,目的只是取暖 其实驴才是真正适合公主的男人 道理很简单,就是告诫女人四个字"安于现状"-----要学会爱别人"爱情是唯一的,但爱人不是唯一的。
"-----不要只看到自己心中那个完美的王子,因为根本不存在"我爱我的爱情。 "-----现状 看一下这个符合你的要求吗?。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.115秒