“韩”,古时又作“涵”,《说文解字》解释为井垣之意,就是水井周围的栏圈。
韩的姓氏来源,有以下几种说法: 一 、黄帝传承 这是韩姓起源各种传说中最古老的一种。黄帝时代是我国父系氏族社会的鼎盛时期。
黄帝族从陕北的黄土高原开始,沿渭河 黄河向东发展势力,与炎帝族合二为一,消灭东夷族首领蚩尤,建立了以黄帝族为首的部落联盟,黄帝因此被称为我国的人文初祖,中国人也称炎黄子孙。传说中黄帝有二十五子,得姓者十二人。
《世本》记载,黄帝娶了西陵氏的雷祖(嫘祖),生了青阳和昌意,昌意又生了颛顼。《山海经》记载:昌意后来被贬谪到若水,生子韩流;韩流娶淖子族的姑娘阿女,生了颛顼。
颛顼是五帝之一。韩流既是人名,也是其所在氏族的名称。
韩流氏族是从昌意族中分化出来的,这个氏族便以韩为姓,第一批韩姓人由此产生。韩流所处时代在距今五千年左右的龙山文化时期。
考古学者在龙山文化时期的河南汤阴白营等遗址内发现了水井。井的四壁用井字形的圆木棍自下而上,叠垒而成。
井字形木架的木棍交叉处都有榫扣合。韩字从韦,韦在古代写作“韦”,韦字形状与龙山文化时期的水井结构十分相似。
韩流族有可能是因为发明了水井而被称为韩流,“韩”字的古义为井垣就说明了这一点。 二、以国为姓 公元前11世纪中叶,西周灭商,平定管叔 蔡叔与武庚的叛乱后,实行大分封。
周公旦分封周成王之弟于韩,为姬姓之国,地处今山西河津东北。但韩国国力太弱;在春秋时期被晋国所灭。
韩国亡国之后,国人便以韩为姓。 三 、韩武子之后 韩国为晋国所灭以后,出了一位韩武子,其名万,字武子,他因侍奉晋献公立下大功,被晋献公封于韩原(今陕西韩城)西南。
韩武的子孙便以韩为姓。 四、曲沃桓叔之后 西周晋穆侯娶齐女为妻,长子为太子“仇”,次子为“成师”。
晋穆侯死后,穆侯的弟弟殇叔自立为君。4年后,太子仇攻杀殇叔,继位为晋文侯,成为春秋五霸之一。
晋的都城在冀(今山西冀城东南)。文侯的儿子昭侯在位时,把文侯的弟弟成师封在曲沃(今山西闻喜东),号为桓叔。
曲沃桓叔广招人马,扩张势力。从曲沃桓叔受封开始的六七十年间,翼地昭侯和曲沃桓叔两派势力之间冲突不断。
曲沃桓叔死后,世子继位,为曲沃伯。伯袭杀昭侯之子孝侯,晋人又立孝侯之子鄂侯为君。
鄂侯死后,子哀侯继位。第二年(前716年),曲沃伯去世,其子继位,即曲沃武公。
晋哀侯九年(前709年),曲沃武公发兵攻打翼城,俘获晋哀侯,晋人又立哀侯之子继位,称小子侯。曲沃武公使韩万杀掉晋哀侯。
公元前705年,曲沃武公设计诱杀小子侯。又经过二十多年的斗争,公元前679年,周僖王正式任命曲沃武公为晋君,列为诸侯,尽并晋国之地。
杀掉晋哀侯的韩万即韩武子。有人认为韩万是曲沃成师之子,分封采邑于韩,因以韩为姓,代为晋卿。
五、亡国后国人以韩为姓 曲沃桓叔之子韩万的玄孙韩厥,曾为晋国正卿,帮助韩姓在晋国逐渐扩大了势力。春秋晚期,晋国由韩氏、赵氏、魏氏、知氏、范氏、中行氏六卿专权。
公元前490年,范氏、中行氏灭于赵。公元前453年,韩、赵、魏三家共灭知氏,三分其地。
从此,晋国为韩、赵、魏三国瓜分。前403年,韩厥的七世孙韩虔(景侯)时,周天子正式承认三家为诸侯。
战国时期,韩国成为战国七雄之一。韩国起初定都平阳(今山西临汾),后来迁至阳翟(今河南禹州市)。
到韩哀侯时,攻灭郑国,迁都于郑都新郑(今河南新郑),疆域包括今山西东南部和河南中部,介于魏、秦、楚三国之间。 韩哀侯的曾孙宣惠王开始称王。
到宣惠王的玄孙韩王安时,韩国势力日衰。公元前230年,秦灭韩,俘韩王安,置颍川郡(郡治阳翟,今河南禹州市)。
韩国灭亡后,国人以韩为氏,颍川成为韩姓的第一个郡望。 六、出大汗氏改姓为韩 北魏孝文帝从平城(今山西大同)迁都洛阳,实行汉化改革,把鲜卑姓氏改为汉姓,其中的出大汗氏改为韩。
由于译音不同,出大汗氏在史书还有步大汗氏、步六汗氏、步汗氏、潘奚氏、破六韩氏、破六汗氏、破落汗氏、破落韩氏等多种译法。北魏末年,有沃野镇(今内蒙古五原北)人破六韩拨陵领导的农民起义。
1. 博洋内涵、
2. 地负海涵、
3. 优游涵泳、
4. 涵今茹古、
5. 茹古涵今、
6. 好涵高躅、
7. 涵泳优游、
8. 如古涵今
9. 旁若无人、
10. 若隐若现、
11. 欣喜若狂、
12. 若明若暗、
13. 口若悬河、
14. 若有所思、
15. 固若金汤、
16. 若无其事、
17. 虚怀若谷、
18. 趋之若鹜、
19. 寥若晨星、
20. 置若罔闻、
21. 安之若素、
22. 冷若冰霜、
23. 门庭若市、
24. 昭然若揭、
25. 噤若寒蝉、
26. 判若鸿沟、
27. 天若有情天亦老、
28. 奉若神明、
29. 受宠若惊、
30. 洞若观火、
31. 判若两人、
32. 若即若离、
33. 求贤若渴、
34. 大智若愚、
35. 怅然若失、
36. 知子莫若父
典故一:庄生晓梦迷蝴蝶 用了《庄子》的一则寓言典故,说是庄周梦见自己身化为蝶,后来梦醒,庄周仍在,不知蝴蝶何往。
诗人借此典的虚缈的梦境隐喻年轻时沉迷的美好的情境。 典故二:望帝春心托杜鹃 传说周朝末年蜀地君主杜宇禅位退隐,不幸国亡身死,死后魂化为杜鹃,啼声哀怨凄悲,动人心腑。
诗人借此以冤禽托写恨怀,亦表达殷切的思念。 典故三:沧海月明珠有泪 传说珠生于蚌,蚌生于海,每当月明宵静,蚌则向月张开,以养其珠海,珠得月华,始极光莹;又有南海鲛有泣泪,颗颗成珠的故事。
计人借此把月珠泪合而为一,构成了一个朦胧的妙境,表达一种复杂的怅惘情怀,既有对其高旷浩净的爱赏,又有于其凄寒孤寂的感伤。 典故四:蓝田晶暖玉生烟 蓝田的玉山为日光煦照,蕴藏其中的美玉的精气冉冉上腾,远察如发,近观却元。
诗人借此具有极高美学意味的理想景色,抒发一种对于高洁情感无法亲近的怅恨。与典三所涵一致。
典故一:庄生晓梦迷蝴蝶
用了《庄子》的一则寓言典故,说是庄周梦见自己身化为蝶,后来梦醒,庄周仍在,不知蝴蝶何往。诗人借此典的虚缈的梦境隐喻年轻时沉迷的美好的情境。
典故二:望帝春心托杜鹃
传说周朝末年蜀地君主杜宇禅位退隐,不幸国亡身死,死后魂化为杜鹃,啼声哀怨凄悲,动人心腑。诗人借此以冤禽托写恨怀,亦表达殷切的思念。
典故三:沧海月明珠有泪
传说珠生于蚌,蚌生于海,每当月明宵静,蚌则向月张开,以养其珠海,珠得月华,始极光莹;又有南海鲛有泣泪,颗颗成珠的故事。计人借此把月珠泪合而为一,构成了一个朦胧的妙境,表达一种复杂的怅惘情怀,既有对其高旷浩净的爱赏,又有于其凄寒孤寂的感伤。
典故四:蓝田晶暖玉生烟
蓝田的玉山为日光煦照,蕴藏其中的美玉的精气冉冉上腾,远察如发,近观却元。诗人借此具有极高美学意味的理想景色,抒发一种对于高洁情感无法亲近的怅恨。与典三所涵一致。
芳烨 疏烨 月烨 桑烨 若雨 (像雨一样,诗意唯美) 雨婷(温柔,聪明,漂亮) 晟涵( 涵:包容 ) 美莲(美丽如莲花一样,还有出淤泥而不染的高尚品质) 雅静(优雅文静) 梦舒 (舒:舒畅 ) 婳祎 (婳:形容女子娴静美好 祎:形容事物美好 ) 檀雅 (檀:植物 雅:正规 ) 若翾 (翾:飞翔 ) 熙雯 (熙:光明 雯:成花纹的云彩) 语嫣 (嫣:美好鲜艳 ) 妍洋 (妍:美丽 洋:如海洋一般胸襟开阔 ) 滢玮 (滢:清澈 玮:玉名 ) 沐卉 (卉:草的总称 沐:如雨般湿润 ) 琪涵(有美玉一般内涵的女孩) 佳琦 (琦,是玉的意思,佳琦的意思是祝愿宝宝犹如上好美玉一样白璧无暇!) 伶韵 (灵气逼人,韵味十足!) 思睿 (意思是聪明的女孩) 清菡 (菡即荷花,有出淤泥而不染的高洁。
“清菡”就是“清水芙蓉”的意思) 欣溶 (出自诗人晏殊的诗:“梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风”) 雪娴 (娴:娴淑 ) 梦梵 (梵:清净 ) 笑薇 (微笑) 瑾梅 (瑾:美玉 ) 晟楠( 晟:光耀,炽热 楠:坚固 (谐音胜男) ) 歆婷( 歆:心悦,欢愉 婷:美好 ) 思颖 (颖:聪颖 ) 欣然 (欣:高兴) 可岚 (岚:早上山中的雾气 ) 天瑜( 瑜:美玉 ) 婧琪( 婧:女子有才 琪:美玉 ) 媛馨 (媛:美好 ) 玥婷 (玥:传说中一种神珠 婷:美好 ) 滢心 (滢:清澈 ) 雪馨 (馨:香气 ) 姝瑗 (姝:美丽,美好 瑗:璧玉 ) 颖娟( 颖:聪颖 娟:娟秀,秀美 ) 歆瑶( 歆:心悦,欢愉 瑶:美玉 ) 凌菲 (菲:草木的香气很浓 ) 钰琪 (钰:宝物,珍宝 琪:美玉 ) 婧宸( 婧:女子有才 宸:古代君王的代称 ) 靖瑶 (靖:平安 瑶:美玉 ) 瑾萱 (瑾:美玉 萱:传说中一种忘忧的草 ) 佑怡( 怡:好心情 ) 诗涵 (有文采且有内涵的女孩) 明美(明白事理,长得标志美丽,有着花容月貌) 可馨(与家人生活得非常温馨) 惠茜(贤惠,茜只是名字好听) 漫妮(生活浪漫,妮是对女孩的称呼,没什么意义) 璇滢(一个很有古典韵味的名字) 静馨(宁静而温馨) 妙菱(让人觉得活泼聪颖的名字) 心琪(琪是玉的意思。“心琪”就是形容心灵象玉一样美好) 雅媛 (端庄高雅有才华的女孩) 晨芙(早晨的荷花) 婧诗(如诗画一般的美丽女孩) 露雪(如露珠洁白剔透非常适合单纯的女孩) 香茹(香,死后留香百世,茹,没什么大意义) 月婵(比貂禅还漂亮美丽,比月光还温柔) 嫦曦(像嫦娥一样有着绝世美丽容貌,像晨曦一样朝气蓬勃,有精神) 静香(文静,象明朝时期的香妃一样美丽,文雅,贞烈) 梦洁(一个梦幻般的女孩,心地善良,纯洁) 凌薇(气势、朝气都凌人,薇,祝她将来成为一代名人) 美莲(美丽如莲花一样,还有出淤泥而不染的高尚品质) 月婵(比貂禅还漂亮美丽,比月光还温柔) 蕊琪(安静又乖巧的女孩) 舒雅( 以“雅”入名,寓意“超脱、优雅”) 婉玗(婉寓意“和顺、温和”“玗“寓意“美好”) 怡悦 (文静宜人) 诗茵(诗:寓意文雅、浪漫) 静璇 (聪明文静) 婕珍 (意思是聪明的女孩) 婉婷(婉寓意“和顺、温和”“婷“寓意“美好”) 云薇(宠辱不惊,闲看庭前花开花落.去留无意,慢随天外云卷云舒) 霏羽 (这个挺不错哦,让人觉得很舒服!) 妍琦(美丽且快乐的女孩) 珂玥(珂是古代象白玉一样的美石,玥是传说中的神秘佛珠。
代表吉祥的意思。) 茗茶(玉茗是山茶花的别称,山茶花是质朴纯洁的象征) 昭雪(昭:充满活力,是一个阳光女孩。
雪:愿她象雪一样纯洁、美丽。) 倩雪(即前雪,也就是雪天出生的可爱公主啦) 玉珍(象玉一般美丽,珍珠一样令人喜爱) 茹雪(茹,谐音如;全名意思是想雪一般纯洁,善良) 正梅(为人正直,能承受各种打击) 美琳(美丽,善良,活泼) 欢馨(快乐,与家人生活得非常温馨) 优璇(优,各个方面都很优秀;璇,像美玉一样美丽,受人欢迎) 雨嘉(雨,纯洁;嘉,优秀) 娅楠(娅,谐音雅,文雅;楠只是名字好听) 明美(明白事理,长得标志美丽,有着花容月貌) 雅静(优雅文静) 雪丽(美丽如雪) 依娜(有伊人风采,娜一般指姑娘美丽,婀娜多姿嘛) 雅芙(文雅,如出水芙蓉一般) 雨婷(温柔,聪明,漂亮) 王露媛 王妍媛 怡香(香气怡人) 韵寒(即蕴涵) 莉姿(具有公主或王后的一切风度与姿色) 梦璐(如梦幻般的女孩,璐,谐音露,露字为日月结合的灵之美.智慧且不夸张) 灵芸(在古代,有一个叫薛灵芸的少女,长得容华绝世,貌赛貂禅,他被当时的皇帝曹丕看中,欲召她进宫做宠妃,愿您的女儿也象她一样美丽,双手灵巧) 昭雪(昭:充满活力,是一个阳光女孩。
雪:愿她象雪一样纯洁、美丽。) 倩雪(即前雪,也就是雪天出生的可爱公主啦) 玉珍(象玉一般美丽,珍珠一样令人喜爱) 茹雪(茹,谐音如;全名意思是想雪一般纯洁,善良) 正梅(为人正直,能承受各种打击) 美琳(美丽,善良,活泼) 欢馨(快乐,与家人生活得非常温馨) 优璇(优,各个方面都很优秀;璇,像美玉一样美丽,受人欢迎) 雨嘉(雨,纯洁;嘉,优秀) 娅楠(娅,谐音雅,文雅;楠只是名字好听) 明美(明白事理,长得标志美丽,有着花容月貌) 可馨(一个美丽的可人儿。
能与家人生活得。
尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。
九日齐山登高 作者:杜牧 江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠薇。 尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。
但将酩酊酬佳节,不用登临送落晖。 古往今来只如此,牛山何必独沾衣。
【全部注释 】 1.九日:九月九日重阳节。齐山:今安徽省贵池县东南。
2.翠薇:指青翠掩映的山腰深处,亦指半山腰。菊花:此暗用典故。
3.尘世句:《庄子》:"上寿百岁,中寿八十,下寿六十,除病瘦死丧忧患,其中开口而笑者,一月之中,不过四五日而已矣。"此言人生欢笑既难得,则更应善自宽慰,多方开解,切不可对一些烦恼事过于挂怀。
4.菊花句:《艺文类聚》卷四引《续晋阳秋》:"陶潜尝九月九日无酒,宅边菊丛中摘菊盈把,坐其侧,久留,见白衣至,乃王弘送酒也。即便就酌,醉而后归。
" 5.酩酊:大醉。 6.牛山:《晏子春秋·内篇谏上》:"(齐)景公游于牛山,北临其国城而流涕曰:'若何滂滂去此而死乎?'艾孔、梁丘据皆从而泣。
" 牛山,在今山东临淄。 【译文】 江水倒映秋影大雁刚刚南飞, 约朋友携酒壶共登峰峦翠微。
尘世烦扰平生难逢开口一笑, 菊花盛开之时要插满头而归。 只应纵情痛饮酬答重阳佳节, 不必怀忧登临叹恨落日余晖。
人生短暂古往今来终归如此, 何必像齐景公对着牛山流泪。 【赏析】 此诗以旷达(甚至颓废)之意来消解人生多忧、生死无常的悲哀。
起二句兴寄高远,以高秋写高情,颇显名士风范。三四句即引古名士庄周、陶潜以为解释。
后四句直言纵饮销忧、旷达处世,不必忧生伤逝。据说诗中的"客"是诗人张祜。
此诗风格既爽利俊健,又含思凄恻,因而读来颇觉顿挫跌宕,风神摇曳。 这首诗是唐武宗会昌五年(845)杜牧任池州刺史时的作品。
“江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。”重阳佳节,诗人和朋友带着酒,登上池州城东南的齐山。
江南的山,到了秋天仍然是一片缥青色,这就是所谓翠微。人们登山,仿佛是登在这一片可爱的颜色上。
由高处下望江水,空中的一切景色,包括初飞来的大雁的身影,都映在碧波之中,更显得秋天水空的澄肃。诗人用“涵”来形容江水仿佛把秋景包容在自己的怀抱里,用“翠微”这样美好的词来代替秋山,都流露出对于眼前景物的愉悦感受。
这种节日登临的愉悦,给诗人素来抑郁不舒的情怀,注入了一股兴奋剂。“尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。”
他面对着秋天的山光水色,脸上浮起了笑容,兴致勃勃地折下满把的菊花,觉得应该插个满头归去,才不辜负这一场登高。诗人意识到,尘世间象这样开口一笑,实在难得,在这种心境支配下,他象是劝客,又象是劝自己:“但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖”——斟起酒来喝吧,只管用酩酊大醉来酬答这良辰佳节,无须在节日登临时为夕阳西下、为人生迟暮而感慨、怨恨。
这中间四句给人一种感觉:诗人似乎想用偶然的开心一笑,用节日的醉酒,来掩盖和消释长期积在内心中的郁闷,但郁闷仍然存在着,尘世终归是难得一笑,落晖毕竟就在眼前。于是,诗人进一步安慰自己:“古往今来只如此,牛山何必独沾衣?”春秋时,齐景公游于牛山,北望国都临淄流泪说:“若何滂滂去此而死乎!”诗人由眼前所登池州的齐山,联想到齐景公的牛山坠泪,认为象“登临恨落晖”所感受到的那种人生无常,是古往今来尽皆如此的。
既然并非今世才有此恨,又何必象齐景公那样独自伤感流泪呢? 有人认为这首诗是将“抑郁之思以旷达出之”,从诗中的确可以看出情怀的郁结,但诗人倒不一定是故意用旷达的话,来表现他的苦闷,而是在登高时交织着抑郁和欣喜两种情绪。诗人主观上未尝不想用节日登高的快慰来排遣抑郁。
篇中“须插”、“但将”、“不用”以及“何必”等词语的运用,都可以清楚地让人感受到诗人情感上的挣扎。至于实际上并没有真正从抑郁中挣扎出来,那是另一回事。
诗人的愁闷何以那样深、那样难以驱遣呢?除了因为杜牧自己怀有很高的抱负而在晚唐的政治环境中难以得到施展外,还与这次和他同游的人,也就是诗中所称的“客”有关。这位“客”不是别人,正是诗人张祜,他比杜牧年长,而且诗名早著。
穆宗时令狐楚赏识他的诗才,曾上表推荐,但由于受到元稹的排抑,未能见用。这次张祜从江苏丹阳特地赶来拜望杜牧。
杜牧对他的被遗弃是同情的,为之愤愤不平。因此诗中的抑郁,实际上包含了两个人怀才不遇、同病相怜之感。
这才是诗人无论怎样力求旷达,而精神始终不佳的深刻原因。 诗人的旷达,在语言情调上表现为爽利豪宕;诗人的抑郁,表现为“尘世难逢开口笑”、“不用登临恨落晖”、“牛山何必独沾衣”的凄恻低回,愁情拂去又来,愈排遣愈无能为力。
这两方面的结合,使诗显得爽快健拔而又含思凄恻。 (余恕诚)。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.185秒