题李凝幽居作者:【贾岛】 年代:【唐】 体裁:【五律】闲居少邻并,草径入荒园。
鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。
暂去还来此,幽期不负言。【注释】:这诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称。
全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事。首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很经济的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住。
淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分。“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句。
“推敲”两字还有这样的故事:一天,贾岛骑在驴上,忽然得句“鸟宿池边树,僧敲月下门”,初拟用“推”字,又思改为“敲”字,在驴背上引手作推敲之势,不觉一头撞到京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前。贾岛便将做诗得句下字未定的事情说了,韩愈不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:“作‘敲’字佳矣。”
这样,两人竟做起朋友来。这两句诗,粗看有些费解。
难道诗人连夜晚宿在池边树上的鸟都能看到吗?其实,这正见出诗人构思之巧,用心之苦。正由于月光皎洁,万籁俱寂,因此老僧(或许即指作者)一阵轻微的敲门声,就惊动了宿鸟,或是引起鸟儿一阵不安的噪动,或是鸟从窝中飞出转了个圈,又栖宿巢中了。
作者抓住了这一瞬即逝的现象,来刻画环境之幽静,响中寓静,有出人意料之胜。倘用“推”字,当然没有这样的艺术效果了。
颈联“过桥分野色,移石动云根”,是写回归路上所见。过桥是色彩斑斓的原野;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动。
“石”是不会“移”的,诗人用反说,别具神韵。这一切,又都笼罩着一层洁白如银的月色,更显出环境的自然恬淡,幽美迷人。
最后两句是说,我暂时离去,不久当重来,不负共同归隐的约期。前三联都是叙事与写景,最后一联点出诗人心中幽情,托出诗的主旨。
正是这种幽雅的处所,悠闲自得的情趣,引起作者对隐逸生活的向往。诗中的草径、荒园、宿鸟、池树、野色、云根,无一不是寻常所见景物;闲居、敲门、过桥、暂去等等,无一不是寻常的行事。
然而诗人偏于寻常处道出了人所未道之境界,语言质朴,冥契自然,而又韵味醇厚。
反复。
同字诗,也称复字诗,就是在诗中重复使用相同的一个字,差不多每句都有,甚至每句不只一个字,但读起来不觉罗嗦,反而有一种新鲜感,像无名氏的《春诗》:
春水春池满,春诗春草生。
春人饮春酒,春鸟弄春声。
二十个字里有八个春字,整个一幅新春图。
杨柳织春愁,锁愁眉,倚画楼,红愁绿惨花枝瘦。
旧愁未休,新愁再投,几番愁杀黄昏后。
挂愁钩,将愁问月,愁将楚云收。
——明杨慎黄莺儿和张月坞每句用愁字
这里把抽象的愁字写的具体化了,正好和王昌龄的《闺愁》“闺中少妇不知愁”对读。
有一位无名氏写的《花月诗》,更耐人寻味。
有花无月恨苍苍,有月无花恨转长。
花似美人临月镜,月明如水照花香。
扶筇月下寻花前,携酒花前带月尝。
如此好花如此月,莫将花月作寻常。
这是文人雅士对月与花的体验。花似美人,月明如水,花丛漫步,饮酒赏月,何等悠闲,何等潇洒。如与元代明本和尚的《松月诗》对读,则会有一种更深层的理解,因为这是一首僧人对月与松寄托了佛教禅理的诗。
天有月兮地有松,可堪松月趣无穷。
松生金粉月生兔,月抱明珠松化龙。
月照长空松挂衲,松回禅定月当空。
老僧笑指松头月,松月何妨一处供。
最后举一首明代四大家之一的沈周所写的一首《田字诗》,不但写出了有了田地之后的忧愁,更有趣的是用田字的形体结构来表现自己的感受。田字在不同位置构成不同的字,田为足则富,田为头则累,在心头则思,在心中则虑,田多则为叠。文字结构与思想感受二者结合的如此完美,令人叹为观止。这早已超过了“同字诗”的范畴。
昔日田为富字足,今日田为累字头。
拖下脚时成甲首,申出头来不自由。
田按心头常思想,田在心中虑不休。
当初只望田为福,谁料田多叠叠愁。
这要区分情况。
1、凡是修辞“反复”(即叠词)的需要,都可以重复使用。如诗句“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲”,词句“冷冷清清”。凡是双音节叠词,也可以重复,如“宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。”
2、除此以外,词可以出现字的重复,但不能过滥。如:“大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是……”这里有两个“人”。
3、近体诗除了第一条所述,一般不得重复。
4、用排比或顶真句的时候也会重复使用。例如:"弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今日之日多烦忧","蜀道之难,难於上青天"不过,律诗方面,就讲究些了。一般都不会重用,以免见得辞拙。
这是一种在七言句式中形成相似格式,达到节奏感和韵律感接近排比对仗的写法。很多诗歌和诗人都运用过。
怎奈朝来寒雨晚来风。——李煜《相见欢》
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。——张若虚《春江花月夜》
楼前相望不相知,陌上相逢讵相识?——卢照邻《长安古意》
推敲
用来形容斟酌字句,反复琢磨,反复思考。
贾岛第一次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了两句诗说:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”开始想用“推”字,又想用“敲”字,思考这事没决定下来,便在驴背上吟诵,伸出手做出推和敲的姿势来,看到的人都很惊讶。当时韩愈临时代理京兆尹(京城地方的长官),他正带车马出巡,贾岛不知不觉冲撞到韩愈仪仗队的第三部分,还在不停地做推敲的手势。于是忽然就被韩愈左右的侍从推搡到韩愈的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿诗句的事,用“推”字还是用“敲”字没有确定,想得出神了,忘记了要回避。韩愈停下马车思考了很久,对贾岛说:“用‘敲’字好。”于是两人并排骑着马和驴回家,一同谈论作诗的方法,(滞留了数日谈论作诗)好几天不舍得离开。韩愈因此跟普通老百姓贾岛结为了好朋友。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.173秒