宋代女词人李清照《鹧鸪天·桂花》原文:暗淡轻黄体性柔。
情疏迹远只香留。何须浅碧轻红色,自是花中第一流。
梅定妒,菊应羞。画阑开处冠中秋。
骚人可煞无情思,何事当年不见收。译文:淡黄色的桂花,并不鲜艳,但体态轻盈。
于幽静之处,不惹人注意,只留给人香味。不需要具有名花的红碧颜色。
桂花色淡香浓,应属最好的。梅花肯定妒忌它,而它又足以令迟开的菊花感到害羞。
桂花是秋天里百花之首,天经地义。可憾屈原对桂花不太了解,太没有情意了。
不然,他在《离骚》中赞美那么多花,为什么没有提到桂花呢?诗词赏析 这首《鹧鸪天》词是一篇盛赞桂花的作品。作为供观赏的花卉,艳丽的色彩是惹人喜爱的一个重要原因。
此篇的上片正是抓住桂花“色”的特点来写的。“暗淡轻黄体性柔”,“暗”“淡”“轻”三字是形容桂花的色是暗黄、淡黄、轻黄。
“体性柔”说这种花的花身和性质。“情疏迹远只香留。”
是这种树多生于深山中,对人来说是迹远而情疏的,可是它的香却不因此而有所减少。“何须浅碧深红色,自是花中第一流。”
作者以为,浅碧、深红在诸颜色中堪称美妙,然而,这些美妙的颜色,对于桂花来说,却是无须添加的。因为它浓郁的香气,温雅的体性已足使她成为第一流的名花,颜色淡一点又有什么要紧呢。
下片的“梅定妒,菊应羞,画栏开处冠中秋”,是紧承上一片的意思写的。梅花虽然开在早春,开在百花之前,姿容秀丽,仪态万千。
但是面对桂花,她却不能不生嫉妒之意;菊花虽然开在深秋,独放百花之后,清雅秀美,幽香袭人,但面对着桂花,她也不能不掩饰羞愧之容。于是,正值中秋八月开放的桂花便理所当然地成为花中之冠了。
“骚人可煞无情思,何事当年不见收。”“骚人”指的是屈原。
屈原的《离骚》上多载草木名称,独独不见桂花。宋代的陈与义在《清平乐·咏桂》中说:“楚人未识孤妍,《离骚》遗恨千年。”
意思和此词大体上是一致的,皆以屈原的不收桂花入《离骚》为憾事,以为这是屈原情思不足的缘故。就全篇来说,这首词的笔法是很巧妙的。
全词自始至终都象是为桂花鸣不平,实际上是在抒发自己的幽怨之情。扩展资料 创作背景 此词作于公元1101年(宋徽宗建中靖国)之后,作者与丈夫赵明诚居住青州之时。
由于北宋末年党争的牵累,李清照的公公赵挺之死后,她曾随丈夫屏居乡里约一年之久。摆脱了官场上的勾心斗角,离开了都市的喧嚣纷扰,在归来堂上悉心研玩金石书画,给他们的隐退生活带来了蓬勃的生机和无穷的乐趣。
他们攻读而忘名,自乐而远利,双双沉醉于美好、和谐的艺术天地中。此词就是在这种背景下创作的。
名家点评 现代蒋哲伦《李清照词鉴赏》:《漱玉词》向以白描见长,而本篇却以议论取胜。但成功的经验不在于理性的思辨,而仍归于形象的辨析和强烈主观感情色彩,且二者的基础和出发点都离不开形象的描绘。
也就是说,如果没有第一、二句对桂花外形特质的成功的描绘,为全词的议论奠定基础,那么,由此生发出来的议论,无论是正面的品评,还是侧面的比衬,或是无理的质问,都成了无根之木,无源之水。至于议论或发问更不带丝毫的书卷气或头巾气,这样方能妙趣横生,令人叹服。
现代汤高才《花鸟诗歌鉴赏辞典》:“暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。”寥寥十四字,为桂花传神写照,表现了三秋桂子的独特风韵。
桂树,秋季开花,花簇生于叶腋,蕊小不显。“暗淡轻黄”,写桂花不以明艳照人的光彩和浓丽娇媚的颜色取悦于人。
然而,它秉性淡雅温柔,像一位恬静的淑女,自有其动人之处。“情疏迹远”,写桂树生高山而独秀、无杂树而成林的特性,不过,词人把桂花人格化了,赞美她情怀疏淡,远迹深山,惟将浓郁的芳香长留人间。
从“咏物”来说,这开头两句写桂花,可说是达到了形神兼备的艺术境界。更妙的是,这两句看是咏桂花,又似咏人,似在歌颂一种内在的精神的美,语意蕴藉,耐人寻味。
现代孙崇恩《李清照诗词选》:上阕咏物抒怀。首二句写桂花的颜色姿质,赞美它淡雅、高洁、柔和的品性,形神兼备,独有风韵;接着议论抒情,直言桂花不需群花那样的“色”美,亦“自是花中第一流”。
下阕深入一层赞美桂花为群芳之冠,先从节令上看,以梅菊衬比,桂花为中秋之冠;结尾评议屈原多以珍贵花草喻君子美德,惟独未写桂花之美引为憾事,再度突出桂花的高雅。全词咏物不滞于物,或以群花作比,或以梅菊衬比,或评骘古人,层层议论,连连抒怀,步步宕开,议中含情,情中见意,情调激扬,气势豪放,表现了女词人重内在美、素质美和崇尚淡雅高洁的情怀。
明月何皎皎,照我罗床纬。
忧愁不能寐,揽衣起徘徊。
客行虽云乐,不如早旋归。
出户独彷徨,愁思当告谁!
引领还入房,泪下沾裳衣。
本诗为思妇之作,以其夫客行不归,忧愁而望思之也。或谓系游子久客思归之作:或以为系商贾、仕宧、独醒之人,感慨不得意,抚时兴悲,托辞思归之作。全诗共分三部:首四句即月夜而起空闺之愁;中二揣测夫不归之因,并申己之望夫归来;末四就出户入房,旁徨泪下,写出相思之苦。
首四即月夜而起空闺之愁。以夜深人静,明亮之月光,照在我罗绮之床帐,令人更感空闺之孤寂,忧愁忽从中来,不能成寐,於是揽衣起床,在闺房中徘徊。中二揣测夫不归之因并申已望夫归来,以客居在外虽然可乐之处,但总比不在家好,所以不如早日旋归。末四就出户入房,旁徨泪下,写出相思之苦。以由屋中徘徊而步出屋门,旁徨不定,其愁苦心思无从相诉,因延颈企踵远望,期盼丈夫之归来,却不见人影,只得再入房中,失望伤心之余,眼泪不觉沾湿衣裳。综观诗篇以月明夜静,对影寂寥,忧愁之感,忽从中来,始而揽衣徘徊,既而出户旁徨,终而入房泣涕,情景如画,意味深远,沁人肺腑,百读不厌。
《菡萏不须发》原文如下:
闭月羞花怨,沉鱼落雁愁。
貂婵拜月闭冰盘,佳丽忧民叹国残。
妃子笑迎枝果到,禄山献媚战刀飞。
夫差有何恨,勾贱有何恩。愿不识范蠡,还作浣沙人。
肤如凝脂,吹弹可破,如丝绸之光滑,芦苇之柔韧!
芙蓉不及美人妆,水殿风来珠翠香。
含词未吐,气若幽兰。
菡萏不须发,何如解语花。霓裳空自舞,舞到日西斜。
红颜落雁香空老,残梦依稀化逝花。
环佩归不得,塞外草如烟。犹恨汉宫月,时时照胡天。
回眸一笑百魅生,六宫粉黛无颜色。
解释春风无限恨,沈香亭北倚阑干。
绝代有佳人,幽居在空谷。
君王数载犹尝胆,美色几时能救国看
俊眉修眼,顾盼神飞,文彩精华,见之忘俗。
脸若银盘,眼似水杏,唇不点而红,眉不画而翠。
罗袖动香香不已,红蕖褭褭秋烟里。
马嵬坡前含恨去,千秋万代笑昏君。
貌煞沉鱼美化身,卧薪尝胆出佳人。
译文:
正面描写的《诗经》手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。她的手就象柔软的小草,她的肤色就象那凝结的玉脂。她的脖颈洁白丰润,她的牙齿象那瓠瓜的籽。丰满前额弯弯的眉,迷人的笑好漂亮啊,美妙的眼睛眼波流动。
参考:《诗经·卫风 ·硕人》是写和息妫同时代美女庄姜的:逗手如柔夷,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮地,虽然极力铺张,但总让人捉摸不定。《诗经· 周南》则有逗窈窕淑女,君子好求地,倒是有点接近春秋笔法。 宋玉在《登徒子好色赋》中写逗东家之子地的美丽逗增之一分则太长,减之一分则太短;著粉则太白,施朱则太赤。地曹植的逗洛神赋地赞宓妃之美逗翩若惊鸿,婉若游龙。仿佛兮若轻云之敝月,飘颻兮若流风之回雪。地这些描写不仅还是模糊,而且对美的想象并无多少帮助。至于后来的中国文学史上,甚至再也没有能超越这些诗、赋的文字 。 屈原写逗山鬼地逗既含睇兮又宜笑,子慕余兮善窈窕。地显然就是受上述两篇诗的启发了。 白居易逗长恨歌地中的杨玉环,有逗温泉水滑洗凝脂地,逗 回头一笑百媚生地等句,今考这话出处,亦只是对逗硕人地一篇的白居易式模仿。曹雪芹在《红楼梦》中写警幻仙子逗纤腰之楚楚兮,回风舞雪。地基本上就是曹植形容洛神的翻版。写林黛玉逗两弯似蹙非蹙柳烟眉,一双似喜非喜含情目。地仍然是借了西施故事和诗经典故,以及楚辞的流风遗韵。
《咏萤火》唐:李白雨打灯难灭,风吹色更明。
若非天上去,定作月边星。释义:雨打在灯光上面灯却没有灭,风吹动的时候灯光更加清晰。
假若不是要到天上去,也一定是月亮旁边的一颗星。赏析:该诗句句写萤火,却未见萤字。
全诗活泼清朗,晓畅自然,又兼比喻、夸张、想象之美。首先从比兴入手,天愈黑,萤火愈明,故以“灯”喻之;却又雨打不灭,风吹不熄,更甚于“灯”,故用“难”、“更”二字,恰切妥贴地写出了萤火的特点。
“若”承上启下,前后勾连,由眼前景陡升为想象景。“月边星”,光彩烂漫,奇丽无比,立意高远,境界顿出,一个健康向上、真率活泼的少年李白,跃然纸上,呼之欲出。
落花诗 唐寅 刹那断送十分春,富贵园林一洗贫。
借问牧童应设酒,试尝梅子又生仁。 若为软舞欺花旦,难保余香笑树神。
料得青鞋携手伴,日高都做晏眠人。 夕阳黯黯笛悠悠,一霎春风又转头。
控诉欲呼天北极,胭脂都付水东流。 倾盆恠雨泥三尺,绕树佳人绣半钩。
颜色自来皆梦幻,一番添得镜中愁。 春风百五尽须臾,花事飘零剩有无。
新酒快倾杯上绿,衰颜已改镜中朱。 绝缨不见偷香椽,堕溷翻成逐臭夫。
身渐衰颓类如此,树和泪眼合同枯。 时节蚕忙擘黑时,花枝堪赋比红儿。
看来寒食春无主,飞过邻家蝶有私。 纵使金钱堆北斗,难饶风雨葬西施。
匡床自拂眠清昼,一缕烟茶飏鬓丝。 坐看芳菲了闷中,曲教遮护屏展风。
衙蜂蜜熟香粘白,梁燕巢成湿补红。 国色可怜难再得,酒杯何故不教空。
忍看马足车轮下,一片西飞一片东。 崔徽空写镜中真,洛水难传赋里神。
国色自来多命薄,桃红又见一年春。 已无锦帐围金谷,漫把青鞋踏曲尘。
绕树百回心语口,明年勾管是何人? 天涯晻溘碧云横,社日园林紫燕轻。桃叶参差谁问渡,杏花零落忆题名。
月明犬吠村中夜,雨过莺啼叶满城。人不归来春又去,与谁连臂唱盈盈? 白华垂柳弄新晴,紫背浮萍细点生。
三月寻芳骑凤侣,一时齐唱踏莎行。 收灯院落伤栖燕,细雨楼台湿啭莺。
莫问东君诉恩怨,自来春梦不分明。 春朝何事默凭阑,庭草惊看露已团。
花并泪丝飞点点,絮飘眼缬望漫漫。 书当无意开孤愤,带有何心绾合欢。
且喜残丛犹有在,好随修竹报平安。 桃花净尽杏花空,开落年年约略同;自是节临三月暮,何须人恨五更风。
扑檐直破帘衣碧,上砌如欺地锦红;拾向砑罗方帕里,鸳鸯一对共当中。 恻恻凄凄忧自惔,花枝零落鬓丝添。
周遮燕语春三月,荡漾波纹日半帘。 病酒不堪朝转剧,听风且喜晚来恬。
绿杨影里苍苔上,为惜残红手自拈。 杨柳楼头月半规,笙歌院里夜深时。
花枝灼灼难长好,漏水丁丁不肯迟。 金串袖笼新藕滑,翠眉奁映小蜼垂。
风情多少愁多少,百结愁肠说与谁。 李态樊香忆旧游,蓬飞萍转不胜愁。
一身憔悴茅柴酒,三月伤春满镜愁。 爱惜难将穷袴赠,凋零似把睡鞋留。
红颜春树今非昨,青草空埋土一丘。 杏瓣桃须扫作堆,青春白发感衰颓。
蛤蜊上市惊新味,鶗鴂教人再洗杯。 忍唱骊歌送春去,悔将羯鼓彻明催。
烂开赚我平添老,知到年来可烂开? 丽色堪餐莫谩夸,一朝衰飒看伊家。昭君偏遇毛延寿,炀帝难留张丽华。
深院青春空自锁,大堤红日又西斜。小桥流水闲村落,不见啼莺有犬蛙。
满堂欢笑强相陪,别有愁肠日九回。时节又惊梁燕乳,铅华无奈隙驹催。
香消衣带伤腰瘦,梦断辽阳没信来。门掩黄昏花落尽,牛酥且荐掌中杯。
亚字城边糜鹿台,春深情况转悠哉。襞衣玉貌乘风去,对酒蓬窗带雨推。
结子桃花如雨落,挟雌蝴蝶过墙来。江南多少闲庭馆,朱户依然锁绿苔。
桃蹊李径谢春荣,斗酒芳心与夜争。陌上新蒭曲尘暗,墙头圆月玉盘倾。
青帘巷陌无行迹,绣褶腰肢觉瘦生。莫道无情何必尔,自缘我辈正钟情。
簇簇双攒出蠒眉,淹淹独倚曲栏时。千年青冢空埋怨,重到玄都只赋诗。
香逐马蹄归蚁垤,影和虫臂罥蛛丝。寻芳了却新年债,又见成阴子满枝。
芳菲又谢一年新,能赋今无八斗陈。情薄错抛倾国色,缘轻不遇买金人。
杜鹃啼血山中夜,蝴蝶游魂树底春。色即是空空是色,欲从调御忏贪嗔。
貌娇命薄两难全,莺老花残谢世缘。年长卢姬悲晚嫁,日高黄鸟唤春眠。
人生自古稀七十,斗酒何论价十千。痛惜秾纤又迟暮,好烧银烛覆觥船。
花落花开总属春,开时休羡落休嗔。好知青草骷髅冢,就是红楼掩面人。
山屐已教休泛腊,柴车从此不须巾。仙尘佛劫同归尽,坠处何须论厕茵。
催耕声里短柴门,煠兰香中雉草园。西子归湖余有井,昭君出塞尚留村。
春凤院院深笼锁,细雨纷纷欲断魂。拾得残红忍抛却,也教粘向阿咸旙。
蕉酒新啼满袖痕,怜香惜玉此心存。可怜窗外风鸣树,辜负尊前月满轩。
奔井似衔亡国恨,坠楼如报主人恩。长洲日暮生芳草,销尽江淹黯黯魂。
伯劳东去燕西飞,南浦王孙怨路迷。鸟唤春休背人去,雨妆花作向隅啼。
绿阴茂苑收弦管,白日长门锁婢傒。蛱蝶翻翻残梦里,曲栏纤手忆同携。
青鞋布袜谢同游,粉蝶黄蜂各自愁。傍老光阴情转切,惜花心性死方休。
胶洁日月无长策,酒酹荼蘼有近忧。一曲山香春寂寂,碧云暮合隔红楼。
春来吓吓去匆匆,刺眼繁华转眼空,杏子单衫初脱暖,梨花深院恨多风。 烧灯坐尽千金夜,对酒空思一点红。
倘是东君问鱼雁,心情说在雨声中。 呜呜晓角起春城,巧作东风撼地声。
灯照檐花开且落,鸦栖庭树集还惊。 红颜不为琴心老,绿酒休辞盏面盈。
默对镜奁闲自较,鬃丝又是一年嬴。 春梦三更雁影边,香泥一尺马蹄前。
难将灰酒灌新爱,只有香囊报可怜。 深院料应花似霰,长门愁锁日如年。
凭谁对却闲桃李,说与悲欢石上缘。 花朵凭风着意吹,春光弃我竟如遗。
五更飞梦环巫峡,九畹招魂费楚词。 衰老形骸无昔日,凋零草木有荣时。
和诗三十愁千万,肠断春风谁得知?。
1、无言独上西楼,月如钩。
寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。
别是一般滋味在心头。2、风回小院庭芜绿,柳眼春相续。
凭阑半日独无言,依旧竹声新月似当年。笙歌未散尊罍在,池面冰初解。
烛明香暗画堂深,满鬓青霜残雪思难任。3、云一涡,玉一梭,澹澹衫儿薄薄罗,轻颦双黛螺。
秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两窠,夜长人奈何! 4、花明月暗笼轻雾,今霄好向郎边去!刬袜步香阶,手提金缕鞋。 画堂南畔见, 一向偎人颤。
奴为出来难,教君恣意怜。1、第一首出处《相见欢·无言独上西楼》①此调原为唐教坊曲,又名《乌夜啼》、《秋夜月》、《上西楼》。
李煜此词即有将此调名标为《乌夜啼》者。三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。
②锁清秋:深深被秋色所笼罩。 ③离愁:指去国之愁。
④别是一般:另有一种。 释义:一个人默默无语,独自登上西楼,天边月形如勾,在这清寒的秋夜,院子里深锁著梧桐,也锁住了寂寞。
心中的思绪,想要减断,却怎样也减不断,想好好梳理,却更加的杂乱,这样的离异思念之愁,而今在心头上却又是另一般不同的滋味。 2、第二首出处《虞美人·风回小院庭芜绿》芜:音无,①田野荒废,丛生野草。
②乱草。 难任:不堪,不胜。
释义春风吹回来了,庭院里的杂草变绿了,柳树的嫩叶也出来了,一年一年的春天继续冬天来到人间。半天独自依靠着栏杆没有话说,春风吹动竹林发出的声响以及刚刚升起的月亮和往年差不多。
乐曲演奏未完,酒宴未散,仍在继续,池水冰面初开。夜深之时,华丽而精美的君室也变得幽深 ,(清霜残雪:形容鬓发苍白,如同霜雪,谓年已衰老)年已衰老,忧思难以承受啊。
3、第三首出处《长相思》释义,此曲为李后主为其妻娥皇所作。据说大周后回家探亲,只三两天,对李煜而言,漫漫长夜,只好赋词以消解相思。
因而作《长相思》。上阙写娥皇离家前的装束,清丽超脱又仿佛得闻见女儿家身上的淡淡胭脂香。
下阙写雨打芭蕉,表达凉风长夜,有人寂寞相思稠。4、第四首出处《菩萨蛮》注释⑴暗,一作“黯”。
笼轻雾:笼罩着薄薄的晨雾。笼,一作“飞”;一作“水”。
⑵今朝:今夜,一作“今宵”。郎边:一作“侬边”。
⑶刬(chǎn):《全唐诗》及《南唐书》中均作“衩”。刬,只,仅,犹言“光着”。
刬袜,只穿着袜子着地。唐《醉公子》词中有:“刬袜下香阶,冤家今夜醉。”
步:这里作动词用,意为走过。香阶:台阶的美称,即飘散香气的台阶。
⑷手提:一作“手携”。金缕鞋:指鞋面用金线绣成的鞋。
缕,线。⑸画堂:古代宫中绘饰华丽的殿堂,这里也泛指华丽的堂屋。
南畔:南边。⑹一向:一作“一晌。”
一向,同一晌,即一时,刹时间。偎:紧紧地贴着,紧挨着。
一作“畏”。颤:由于心情激动而身体发抖。
⑺奴:一作“好”。奴,古代妇女自称的谦词,也作奴家。
出来:一作“去来”。⑻教君:让君,让你。
一作“教郎”;一作“从君”。恣(zì)意:任意,放纵。
恣,放纵,无拘束。怜:爱怜,疼爱。
译文朦胧的月色下花儿是那么娇艳,在这迷人的夜晚我要与你秘密相见。我光着袜子一步步迈上香阶,手里还轻轻地提着那双金缕鞋。
在画堂的南畔我终于见到了你呀!依偎在你的怀里,我内心仍不停的发颤。你可知道我出来见你一次是多么的不容易,今天晚上我要让你尽情地把我爱怜。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:2.620秒