i would like to propose a toast(英美电影宴会婚礼场景经典句型;提议为什么事情举杯祝福时用:)
i hear you 我知道你要说什么。/ 我懂你的意思了
老友记剧照
success would be surrogacy (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)
come on, cut it out。 别闹了
not that it’s your business, but we did go out (倒不是……不过……典型的绕弯子式美国思维模式)
you started it。你先挑衅的(选自 the incredibles)
you are so cute 你真好/真可爱
let me put it this way, we’re having sex whether you’re here or not (主要是前半句中put的用法,这里put等于say;极其标准的口语说法)
where were we?刚才我们谈/做到哪里了?
rachel, you are out of my league(等级,范畴) 你跟我不是同一类人
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:4.306秒