鹿柴 -王维
【原文】
空山不见人,但闻人语响。
返影入深林,复照青苔上。
【译文和注释一】
【译文】
幽静的山沟里看不见人,只能听到那说话的声响。
落日的影晕映入了深林,又照在青苔上风光宜人。
【注释】
(1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅门。此为地名。
(2)但:只。闻:听见。
(3)返景:落日返照的光。“景”古时同“影”。
(4) 照:照耀(着)。
【译文及注释二】
[译文]
空寂的山中不见一个人,只听到一阵人语声。
太阳的一抹余晖返人深林,又照到林中的青苔上。
[注释]
鹿柴(zhài):王维辋川别墅之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅门。
但:只。
返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时经过云彩反射的阳光。
复:又。
【赏析】
榜首句“空山不见人”,先正面描绘空山的杳无人迹。王维特别喜欢用“空山”这个词语,但在不同的诗里,它所体现的境地却有区别。“空山新雨后,气候晚来秋”(《山居秋暝》),侧重于体现雨后秋山的空明洁净;“人闲桂花落,夜静春山空”(《鸟鸣涧》),侧重于体现夜间春山的安静幽丽;而“空山不见人”,则侧重于体现山的空寂清泠。因为杳无人迹,这并不真空的山在诗人的感觉中显得空廓虚无,宛如邃古之境。“不见人”,把“空山”的意蕴详细化了。
假如只读榜首句,读者可能会觉得它比较往常,但在“空山不见人”之后紧接“但闻人语响”,却境地顿出。“但闻”二字颇可玩味。通常情况下,寂静的空山虽然“不见人”,却非一片静默死寂。啾啾鸟语,唧唧虫鸣,瑟瑟风声,潺潺水响,相互交织,大自然的声响其实是十分丰富多彩的。然而此时,这一切都沓无声息,仅仅偶尔传来一阵人语声,却看不到人影(因为山深林密)。这“人语响”,似乎是破“寂”的,实际上是以部分的、暂时的“响”反衬出大局的、持久的空寂。空谷传音,愈见空谷之空;空山人语,愈见空山之寂。人语响过,空山复归于万籁俱寂的境地;并且因为方才那一阵人语响,这时的空寂感就愈加杰出。
三四句由上幅的描绘空山中传语从而描绘深林返照,由声而色,深林,原本就幽暗,林间树下的青苔,更杰出了深林的不见阳光。寂静与幽暗,虽分别诉之于听觉与视觉,但它们在人们总的印象中,却常属于一类,因而幽与静往往连类而及。按照常情,写深林的幽暗,应该着力描绘它不见阳光,这两句却特意写返景射入深林,照映的青苔上。读者猛然一看,会觉得这一抹斜晖,给幽暗的深林带来一线光亮,给林间青苔带来一丝暖意,或许说给整个深林带来一点生意。但细加体会,就会感到,不管就作者的主观目的或作品的客观作用来看,都恰与此相反。一味的幽暗有时反倒使人不觉其幽暗,而当一抹余晖射入幽暗的深林,斑斑斓驳的树影照映在树下的青苔上时,那一小片光影和大片的无边的幽暗所构成的强烈比照,反而使深林的幽暗愈加杰出。特别是这“返景”,不仅弱小,并且时间短,一抹余晖转眼逝去之后,接踵而来的便是漫长的幽暗。假如说,一二句是以有声反衬空寂;那么三四句便是以光亮反衬幽暗。整首诗就像是在绝大部分用冷色的画面上掺进了一点暖色,结果反而使冷色给人的印象愈加杰出。
静美和壮美,是大自然的千姿百态的美的两种类型,其间原本无轩轻之分。但静而近于空无,幽而略带冷寂,则多少体现了作者美学兴趣中独特的一面。相同写到“空山”,相同侧重于体现静美,《山居秋暝》色调明亮,在幽静的基调上浮动着安恬的气味,蕴含着活泼的生机;《鸟鸣涧》虽极写春山的静谧,但整个意境并不幽冷空寂,素月的清辉、桂花的芳香、山鸟的啼鸣,都带有春的气味和夜的安恬;而《鹿柴》则带有幽冷空寂的颜色,虽然还不至于幽森枯寂。
王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。无声的静谧、无光的幽暗,一般人都易于觉察;但有声的静谧,有光的幽暗,则较少为人所留意。诗人正是以他特有的画家、音乐家对颜色、声响的敏感,才把握住了空山人语响和深林入返照的一刹那间所显现的特有的幽静境地。可是这种敏感,又和他对大自然的详尽调查、潜心默会分不开。
【鉴赏】
这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林在黄昏时分的幽静风光。诗的绝妙处在于以动衬静,以部分衬大局,清新自然,毫不造作。落笔先写空山寂绝人迹,接着以但闻一转,引出人语响来。空谷传音,愈见其空;人语往后,愈添空寂。最后又写几点落日余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。
大凡写山水,总离不开详细景物,或摹状嶙峋怪石,或描绘参天古木,或渲染飞瀑悬泉,其着眼点在于景物之奇。而此诗则从一个独特的现象着笔:“空山不见人,但闻人语响。”层岩迭嶂,看去空无一人。可是有时会突然听得朗朗笑语,但因为回声的多重反射,一时间很难判别人声终究从何而起。人们大约都有相似的经历,原本很往常。可是将这种视觉与听觉互补的调查事物的办法以诗的形式加以体现,就不能不说是一个发明。从诗的体现说,它别出新意,不蹈故常;从作品的接受者说,是那样别致有趣,俨如感同身受,由此引起积极的情感活动。前两句诗用直白的言语,略作点染,境地即出。诗最初的“空山”,二字,是相对于无人而言,一起标明诗人的视界比较开阔,能够一视无碍;假如置身于隐天蔽日的原始森林中,就得不到“空山”的意象。从这两个字,也能够窥见山中的景物局势特点。对句的“响”字与“空山”相照应:只要在没有太多障碍物的情况下,声响才能在山沟中往复回旋,方才能够说“人语响”。因而,周遭景物必是疏朗的。前二句写幽静,因声逼真;后二句写幽静,以光敷色。山中风光会因朝夕晦暝、风雨因时而改变。此诗则选取黄昏时分的风光作为描绘目标。这时落日返照射入树林深处,又有一部分光线落到青苔上面。天色就要暗下来,各类景物斑斑斓驳的,明暗比照鲜明。近处,投在地面上的蓊郁的树影渐渐拉长;树林深处,因黝暗而显得十分幽邃。这种景象的最佳时期是夏末秋初,并且有必要是晴朗的黄昏,阴雨绵绵是不行的。诗的榜首个透角度是深林。人的感官无法直接测知树林深处,此诗以不行见即幻想中的“无限”和“神秘莫测”写幽静之感。而幽静之感唯在夏末秋初落日明天中为最深。第二个透角度是青苔。这一风光即在目底,能够观其形,能够辨其色。青苔生于阴暗湿润之处,它的生长,是稠密的树木遮住日光的结果,而此时却在夕照中。这两个透角度合在一起,互相映发,使诗意真假相生。
这首诗发明了一种幽静而光亮的象征性境地,体现了作者在深幽的修禅过程中的恍然大悟。诗中虽有禅意,却不诉诸议论说理,而全浸透于自然风光的生动描绘之中。
王维是诗人、画家兼音乐家。这首诗正体现出诗、画、乐的结合。他以音乐家对声的感悟,画家对光的把握,诗人对言语的提炼,刻画了空谷人语、斜辉返照那一瞬间特有的寂静清幽,耐人寻味。
我们是专业的WordPress网站建设团队,提供高品质的WordPress主题。新主题微信公众号:www-xintheme-com,欢迎热爱WordPress的每一位朋友关注!
学习鸟网站是免费的综合学习网站,提供各行各业学习资料、学习资讯供大家学习参考,如学习资料/生活百科/各行业论文/中小学作文/实用范文实用文档等等!
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.634秒