“优伶”一词在多数情况下是含贬义的,这个职业属下九流之列。
看《伊豆的舞女》亦可见一斑。 “之祸”代表由内因而非外因引起的灾祸。
扩展资料: 优伶,现在多称伶人,所指的是具有身段本事突出的演艺人员。古汉语里优和伶是男、女演员的意思。
现在伶人或伶多指戏曲演员,有时中文里也会把外国传统戏剧演员称为“伶”,如日本能剧、歌舞伎演员,西方歌剧演员等。“优”很少在现代汉语中指演员,但日语到现在还是把演员称为“优”,如俳优(演员,中文“俳优”本意为滑稽演员)、男优(男演员)、女优(女演员)、声优(配音演员)。
祸起萧墙季氏将要攻打附庸国颇臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对颛臾使用武力。”孔子说:“冉求!这难道不应该责备你吗?颇臾,先王曾经任命他主持东蒙山的祭祀,而且它处在我们鲁国的疆域之中,这正是跟鲁国共安危的藩属,为什么要去攻打它呢?”冉有说:“那个季孙要这么千,我们两人都不想呢。”孔子说:“冉求!贤人周任有句话说:‘能够施展自己的力量就任职;如果不行,就该辞职。’比如瞎子遇到危险,不去扶持;将要摔倒了,不去搀扶,那又何必用助手呢?况且你的话错了。老虎犀牛从栅栏里逃了出来,龟壳美玉在匣子里毁坏了,这应责备谁呢?”
冉有说:“颛臾,城墙坚固,而且离季孙的采邑费地很近。现在不把它占领,日后一定会给子孙留下祸害。”孔子说:“冉求!君子讨厌那种避而不说自己贪心却一定另找藉口的态度。我听说过:无论是有国的诸侯或者有家(封地)的大夫,不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。若是财富平均,便没有贫穷;和平相处,便不会人少;安定,便不会倾危。做到这样,远方的人还不归服,便发扬文治教化招致他们。他们来了,就得使他们安心。如今仲由和冉求两人辅佐季孙,远方的人不归服,却不能用文治教化招致;国家支离破碎,却不能保全;反而想在国境以内使用武力。我恐怕季孙的忧愁不在颛臾,却在萧墙里面。”
有人利用汉武帝迷信鬼神的心理,操纵了一幕巫蛊的闹剧。
第一次巫蛊之祸发生在公元前130年。当时的陈皇后是汉武帝的姑表妹,名阿娇。汉武帝在由胶东王被立为太子的过程中,他的姑母长公主起到了关键的作用,武帝对她很感激,于是按照姑母的意思,娶了长公主的女儿陈阿娇为妻。武帝即位以后,阿娇被立为皇后。这样的政治联姻使得陈阿娇飞扬跋扈,不可一人物画像世。她的嫉妒心异常的强烈,为了独占丈夫,对汉武帝的管束也很严格,以至于婚后十余年,非但自己不能生育,还使出各种手段迫害其他的嫔妃,使其他嫔妃也未能产下一子半女。古人云,不孝有三,无后为大。汉武帝少年登基,年近三十却仍然膝下空虚,自然十分郁闷,满朝文武,也都为此而忧心仲仲,纷纷想方设法,推荐了十几位美貌女子给汉武帝。可是,汉武帝没看上这些出身高贵、修饰得体的女人,反而爱上了一个歌女,名叫卫子夫。
卫子夫出身卑微,却深得汉武帝宠爱,这使得陈皇后十分嫉恨。她几次三番地寻死觅活,想用这种手段来威胁汉武帝,这让汉武帝焦急万分,心中更是恼怒。而且,陈皇后每闹一次,汉武帝的恼怒怨恨也就更加深一层,更是从此对皇后不闻不问。最后,陈皇后为了保住自己的皇后宝座,竟然铤而走险,使用巫蛊之术诅咒汉武帝。这可是大逆不道,十恶不赦的罪行,东窗事发后,陈皇后被汉武帝废除了皇后之位,从此居住在冷宫之中,再也得不到宠幸,孤老终死了。
第二次巫蛊之祸发生在公元前92年。当时朝廷正在搜捕一个罪犯朱安世,可逮捕的命令下达了很久,都没有能将其抓获,汉武帝催得更紧。这时,丞相公孙贺的儿子,身为太仆的公孙敬声,自以为是皇后的外甥,就目无纲纪,擅用军饷,导致被捕入狱。公孙贺为了救儿子,主动请缨追捕朱安世,以弥补儿子的罪孽,汉武帝恩准了。后来,朱安世果然被他抓获。在狱中,他得知丞相捉拿自己是为了替儿子赎罪时,他就立即上书,向皇帝告发了公孙敬声和汉武帝的女儿阳石公主私通的事情,并且检举说他们还用巫术诅咒汉武帝。汉武帝派人查办,发现朱安世所举报的情况属实,就下令杀死公孙父子,株连九族。而汉武帝的女儿阳石公主,和卫皇后的侄子等人,也都被牵连诛杀。这一次的巫蛊之祸,牺牲要比第一次大得多。
如果巫蛊之祸终止于此,也就罢了。然而,汉武帝晚年益发崇信鬼神,体弱多病,更加好猜疑,有了前两次的经验,总是担心左右人会用巫蛊害自己。他的猜疑心理,被江充利用,制造了第三次也是规模最大的一次巫蛊之祸。
江充本是赵国邯郸人,他曾出使匈奴,回到京师后拜为绣衣使者。据说,有一次江充跟随汉武帝去甘泉宫,路上遇到太子的家奴乘马车在道路中央驰骋,这是逾矩的行为,江充将太子的家奴送去法办。尽管太子再三求情,他仍不许,由此和太子结下了仇怨。而汉武帝认为他刚正不阿,很是赞赏,遂大加任用。
公孙贺的巫蛊之祸后,汉武帝住在甘泉宫,此时已经病重。江充见汉武帝年老,担心以后皇帝死了,太子登基,自己会被诛杀,就上书说汉武帝的病情加重是巫蛊在作祟。于是汉武帝听信了江充的话,责成他处理巫蛊案。江充借机大肆严刑逼供,使人诬告太子,因这次巫蛊案而获罪的,有数万人之多。随后,江充揣度汉武帝的心思,投其所好,说宫中有巫蛊之气,汉武帝于是命令宫人掘地,江充伺机在太子宫地下埋了木偶。当时汉武帝住在甘泉宫,消息不怎么灵通,太子害怕自己说不清道不明,就和卫皇后商量,准备杀死江充。
结果,一时间长安城内大乱,都谣传说太子要谋反,结果众将士都不听太子的指挥。太子兵败,只得外逃,卫皇后被赐死。不久后,太子被围困致死,皇孙也一并被害。这一次巫蛊案,皇后被赐死,三十七岁的太子遇害,而其他被牵连诛杀的人,数以万计。最重要的是影响是帝嗣空缺,后宫无主,朝纲失控,这给汉朝统治带来了巨大的损失。汉武帝来不及重新立嗣,驾崩之前,在仓促之间,不得不采用周公辅政的办法,托孤给朝中的大臣。
纵览汉武帝时期的三次巫蛊之祸,其结果是两位皇后被废杀,两位丞相死于非命,太子、两位公主和皇孙也被牵连诛杀。再加上其他遭难的人,前后不下十数万之众。制造巫蛊,一害他人,二害自己,牺牲太大了。虽然后来汉武帝知道了太子惶恐的真相,其实并不是想谋反,汉武帝很是后悔,可惜已经太晚了,他只有建造追思台来凭吊自己的皇后和太子了。
【萧墙】〈书〉照壁、屏风。比喻内部:祸起~∣~之患。
“萧墙”这一典故出版于《论语季氏》。
春秋末年,鲁国的政权掌握在孟孙氏、叔孙氏和季孙氏三家大夫之手,颛臾是鲁国的附属国,靠近季孙氏的封邑。季孙氏是公族中最有权势的,他害怕鲁哀公借助颛臾人的力量夺回权力,于是决定派兵攻打颛臾。孔子的学生冉有和子路正在季康子手下做事,于是就此事来征求孔子的意见。孔子听了后严厉地说:“冉有!这难道不该责备你吗?先世鲁君早就将颛臾的国土封在了鲁国境内,现在为何要攻打它呢?”冉有和子路一听老师责备自己急忙辩解说那不是他们的主张,而是由季康子一手策划的。
孔子说:“一个国家,不害怕贫穷,而害怕不平均;不害怕人口稀少,而害怕不安定,做到平均,就不会贫穷;做到和平,人口会前来归附,然后再施以仁义、礼乐的教化。现在你们二人辅佐季孙氏,不能招致远方的人来归附,反而要在本国内部使用武力,我看季孙氏的用心不在颛臾,而在国君宫室的萧墙内啊!”
后来,人们用这一典故表示内部祸乱之意,《后汉书》中就引用了这一典故:“此皆衅发萧墙,而祸延四海也。”
萧墙,是古代国君宫室大门内(有人说是大门外)面对大门的门屏,又称“塞门”、“屏”,和后代民居大门的照壁有点相似。
萧墙的作用,在于遮挡外人的视线,防止外人向大门内窥视,臣子要到宫室里晋见君王,进宫室首先要经过萧墙。所以萧墙之内指的就是宫内。《论语季氏》中说:“吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”季孙氏是鲁国最有权势的贵族,把持国政,专横一时,他当时准备去攻打小国颛臾,以扩大自己的势力。孔子得知这一消息后,认为季孙之忧不在外部,而在国内。萧墙之内指的就是鲁国国君的宫内,也就是指的鲁国国群鲁哀公。孔子认为鲁哀公不会坐视季孙的专横跋扈,会寻机惩治季孙氏。后人根据这个典故,把内部祸乱称作“萧墙之祸”,或称为“祸起萧墙”。
原文:
近塞上之人,有善术者,马无敌亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。近塞之人,死者十九。此独以跛之故,父子相保。
直译译文:
靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。他的马无缘无故逃跑到胡人住地。人们都(为此)来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不会是一种福气呢?”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了。人们都前来祝贺他。那老人又说:“这怎么就不能是一种灾祸呢?”老人家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断大腿。人们都前来慰问他。那老人说:“这怎么就不能变为一件福事呢?”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起武器去作战。边塞附近的人,死亡的占了十分之九。这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。
-- “天要下雨娘要嫁人”的来历
中华辞海---“天要下雨娘要嫁人”的来历
文章来源: 《山海经》 于 2004-1-6 22:22:00
传说古时候有个名叫朱耀宗的书生,天生聪慧,满腹经纶,进京赶考高中状元。皇上殿试
见他不仅才华横溢,而且长得一表人才,便将他招为驸马。“春风得意马蹄疾”,循惯例
朱耀宗一身锦绣新贵还乡。临行前,朱耀宗奏明皇上,提起他的母亲如何含辛茹苦,如何
从小将他培养成人,母子俩如何相依为命,请求皇上为多年守寡一直不嫁的母亲树立贞节
牌坊。皇上闻言甚喜,准允所奏。
当朱耀宗向娘述说了树立贞节牌坊一事后,原本欢天喜地的朱母露出了不安的神色,于是
说出了想要嫁给朱耀宗的恩师张文举的想法。毫无思想准备的朱耀宗顿时被击倒了,“扑
通”一下跪在娘的面前:“娘,这千万使不得。您改嫁叫儿的脸往哪搁?再说,欺君之罪
难免杀身之祸啊。”
正值左右为难、无可奈何之际,朱母不由长叹一声:“听天由命吧。”她随手脱下身上一
件罗裙,告诉朱耀宗说:“明天你替我把裙子洗干净,一天一夜晒干。如果裙子晒干,我
答应不改嫁;如果裙子不干,天意如此,你也不用再阻拦了。”这一天,晴空朗日,谁知
当夜阴云密布,天明下起暴雨,裙子始终是湿漉漉的。朱耀宗心中叫苦不迭,知是天意。
朱母则认认真真地对儿子说:“孩子,天要下雨,娘要嫁人,天意不可违!”事已至此多
说无益,朱耀宗只得将母亲和恩师的婚事报告皇上,请皇上治罪。皇上连连称奇,降道御
旨:“不知者不怪罪,天作之合,由他去吧。”
塞翁失马,焉之非福
战国时期,靠近北部边城,住着一个老人,名叫塞翁。塞翁养了许多马,一天,他的马群中忽然有一匹走失了。邻居们听说这件事,跑来安慰,劝他不必太着急,年龄大了,多注意身体。塞翁见有人劝慰,笑了笑说:“丢了一匹马损失不大,没准会带来什么福气呢。”
邻居听了塞翁的话,心里觉得很好笑。马丢了,明明是件坏事,他却认为也许是好事,显然是自我安慰而已。过了几天,丢失的马不仅自动返回家,还带回一匹匈奴的骏马。
邻居听说了,对塞翁的预见非常佩服,向塞翁道贺说:“还是您有远见,马不仅没有丢,还带回一匹好马,真是福气呀。”
塞翁听了邻人的祝贺,反而一点高兴的样子都没有,忧虑地说:“白白得了一匹好马,不一定是什么福气,也许惹出什么麻烦来。”
邻居们以为他故作姿态纯属老年人的狡猾。心里明明高兴,有意不说出来。
塞翁有个独生子,非常喜欢骑马。他发现带回来的那匹马顾盼生姿,身长蹄大,嘶鸣嘹亮,膘悍神骏,一看就知道是匹好马。他每天都骑马出游,心中洋洋得意。
一天,他高兴得有些过火,打马飞奔,一个趔趄,从马背上跌下来,摔断了腿。邻居听说,纷纷来慰问。
塞翁说:“没什么,腿摔断了却保住性命,或许是福气呢。”邻居们觉得他又在胡言乱语。他们想不出,摔断腿会带来什么福气。
不久,匈奴兵大举入侵,青年人被应征入伍,塞翁的儿子因为摔断了腿,不能去当兵。入伍的青年都战死了,唯有塞翁的儿子保全了性命。
“祸起萧墙”这一典故出版于《论语·季氏》。
原文:
《季氏将伐颛臾》
季氏将伐颛(zhuān)臾。冉有、季路(两人是孔子的弟子,也是季氏的臣子)见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣。虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?”
冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费。今不取,后世必为子孙忧。”孔子曰:“求!君子疾夫舍曰‘欲之’而必为之辞。丘也闻:有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之,既来之,则安之。今由与求也相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。”
译文:
季氏将要攻打附庸国颛臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对颛臾使用武力。”孔子说:“冉求!这难道不应该责备你吗?先王曾经任命颛臾主持东蒙山的祭祀,而且它处在我们鲁国的疆域之中,这正是跟鲁国共安危的藩属,为什么要去攻打它呢?”冉有说:“那个季孙要这么干,我们两人都不想呢。”孔子说:“冉求!贤人周任有句话说:‘能够施展自己的力量就任职;如果不行,就该辞职。’比如瞎子遇到危险,不去扶持;将要摔倒了,不去搀扶,那又何必用助手呢?况且你的话错了。老虎犀牛从栅栏里逃了出来,龟壳美玉在匣子里毁坏了,这应责备谁呢?”
冉有说:“颛臾,城墙坚固,而且离季孙的采邑费地很近。现在不把它占领,日后一定会给子孙留下祸害。”孔子说:“冉求!君子讨厌那种避而不说自己贪心却一定另找借口的态度。我听说过:无论是有国的诸侯或者有封地的大夫,不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。若是财富平均,便没有贫穷;和平相处,便不会人少;安定,便不会倾危。做到这样,远方的人还不归服,便发扬文治教化招致他们。他们来了,就得使他们安心。如今你们俩辅佐季孙,远方的人不归服,却不能用文治教化招致;国家支离破碎,却不能保全;反而想在国境以内使用武力。我恐怕季孙的忧愁不在颛臾,却在萧墙里面。”
后来,人们用这一典故表示内部祸乱之意,《后汉书》中就引用了这一典故:“此皆衅发萧墙,而祸延四海也。”
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.263秒