引导语:世界上最遥远的距离不是生与死,而是我站在你面前,你却不知道我爱你。
1878年,18岁的泰戈尔离开家乡加尔各答,来到孟买学习英语,为出国做准备。他住在一位医生的家里,医生的女儿安娜成了他的英语老师。
安娜和泰戈尔年龄差不多,就像《红楼梦》里的“宝黛初遇”。她与泰戈尔一见钟情,在帮助泰戈尔学习英语的过程中,他们很快发展了友谊。这期间,泰戈尔因为姐姐肖达米尼病重而忧心忡忡。为了减轻他的思乡之情,让他安下心来学英语,安娜动用了很多脑筋,想尽一切办法开导他。在安娜的帮助和指导下,泰戈尔的英语水平迅速提高。慢慢地,爱情在他们心中萌芽。
他给她起了一个美丽的孟加拉名字——“Nalini”,这也成为了长篇叙事诗《诗人的故事》中虚构的女性情人的名字。他经常给她读这首长诗,并为她翻译成英语。他还写了许多文字,描述他当时复杂而微妙的心理感受。
安娜很快就被这位年轻英俊有才华的诗人所吸引,并产生了一种恋爱的感觉。她总是主动接近泰戈尔,让他又气又激动。有时她从后面爬上来,蒙住他的眼睛;有时她抓住他的手,假装试探他的力量,用力拉他,然后突然松手,倒在他怀里。一天,她告诉泰戈尔英国生活和行为的秘密。谁能偷一个睡着的女人的手套,谁就有权吻她。“她躺在安乐椅上,我突然看到她睡得很熟。她一睁开眼睛,就飞快地看了一眼手套,却发现手套完好无损,从来没有人想过要偷。”年轻的泰戈尔感到困惑。虽然他玩得很开心,但他不知道女孩的担忧。
一天晚上,当他们在乡下散步时,泰戈尔随口写了一首关于风景的诗。安娜称赞它说:“它非常漂亮,就像你的人民一样。唉,要是能经常在我身边写诗就好了!”听完这些话,泰戈尔内心感到激动。他情不自禁地握住女孩的手,想向她倾诉爱意。然而,当他认为自己将远离祖国时,他害怕耽误女孩的青春。与此同时,他还听说安娜的父亲这几天正忙着为她的订婚做准备。他犹豫了一下,最终失去了向女孩求婚的勇气。
那天晚上,泰戈尔失眠了。他听到女孩在隔壁安娜的房间里翻身。他穿着衣服坐起来,看着窗外银河的光辉,他的心在起伏。他试图举一反三,写下了这首诗:
我梦见她坐在我的头旁,
我的手指轻轻地拽着我的头发,
弹奏她接触的和声,
我看着她的脸,
晶莹的泪珠抖动着,
直到不能说话的痛苦,
灼伤我的眼睛使我无法入睡/像水泡一样。
……
我不知道她在这个时候
你有和我一样节奏的梦吗?
几个月过去了,泰戈尔踏上了去英国的旅程。离开前,安娜为他送行。在码头上,诗人向女孩深深鞠躬。那一刻,他看到了女孩眼中晶莹的泪珠。几乎,泰戈尔跑下船,转向安娜。
泰戈尔和安娜的这次分手,结果是一次告别。没过多久,安娜被迫结婚,对方是一个比她大20多岁的男人。他对安娜根本没有爱,只把她当成生孩子的工具。在这种无爱的生活中,安娜整日忧郁悲伤,经常躲着不哭,不到一年就孤独地死去了。
1880年,泰戈尔回到祖国,听到安娜去世的消息,他为自己的懦弱感到惋惜。他来到安娜的墓前,用自己深深的告白安慰着心爱的人的灵魂:“当世间万物都消失的时候,你却在我的悲伤中彻底重生。我觉得我的生命结束了,男人和女人永远是我的。”
安娜在泰戈尔的一生中留下了深刻的印记。直到晚年,泰戈尔都以深厚的感情和极大的敬意提到她:
“几年前,在加尔各答,一些奇怪的鸟飞了进来,在我们的榕树下筑巢。在我很好地学会展翅的舞蹈之前,它们飞了回来,但它们在遥远的森林里伴随着奇怪而迷人的音乐飞翔。同样,在我们的人生旅途中,从陌生的方向漂泊而来的女神们向我们倾诉着她们的精神语言,打开了我们精神力量的边界。她没人叫就来了,但当我们终于开始叫她时,她消失得无影无踪。可是,她走的时候,在我无聊的经纬线上绣了华丽的花边,让我们日夜充满幸福。”共2页12下页
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:3.142秒