很久很久以前,有一个出生王族地青年叫做罗布淖尔,他英俊潇洒 风流倜傥 罗布淖尔不愿继承王位,他要穿过沙漠,去龟兹学习歌舞。
当走到塔里木盆地,他迷失了方向,饥渴劳累使他昏厥在地。 濒死之下,却被风神的女儿米兰所救。
这位米兰姑娘,天真可爱,美丽善良。 二人一见钟情,倾心爱恋、难舍难分。
风神发现女儿与凡人相爱,大怒之下, 便刮瞎了罗布淖尔地眼睛,摔断了米兰地双腿, 又将他们吹到东、西两面地荒漠上,罚他们终生无法相见。” 二人天各一方。
无法相见,正是思念如刀。刀刀催人老。
美丽地少女米兰,每天思念情郎。 一夜之间。
青丝变白发。 滚滚地泪水聚流成河。
汇集成一片晶莹地湖泽。这就是传说中的罗布泊。
千百年前地罗布泊。湖光山色,碧水蓝天。
诸多河流注入其中。一脉相连。
好似颗颗珍珠洒落大地。据说。
那就是少女多情地泪珠。” “后来,米兰姑娘思念成疾。
魂归天外。 那一夜之间。
天地变色。湖泊干涸,美丽的罗布泊自此消失不见。
唯留下这满地地银沙。传说这遍布天地地银沙。
便是少女地白发所化。 这个典故就叫做泪如米兰、白发银沙。
典故出自汉·邹阳《狱中上梁王书》语曰:“有白头如新,倾盖如故。”何则?知与不知也。
原文节选:
谚曰:“有白头如新,倾盖如故。”何则?知与不知也。故樊於期逃秦之燕,借荆轲首以奉丹事;王奢去齐之魏,临城自刭以却齐而存魏。夫王奢、樊於期非新于齐、秦而故于燕、魏也,所以去二国、死两君者,行合于志,慕义无穷也。
是以苏秦不信于天下,为燕尾生;白圭战亡六城,为魏取中山。何则?诚有以相知也。苏秦相燕,人恶之燕王,燕王按剑而怒,食以駃騠;白圭显于中山,人恶之于魏文侯,文侯赐以夜光之璧。何则?两主二臣,剖心析肝相信,岂移于浮辞哉!
译文:
俗话说:“有相处到老还是陌生的,也有停车交谈一见如故的。”为什么?关键在于理解和不理解啊。所以樊於期从秦国逃到燕国,用自己的头交给荆轲来帮助太子丹的事业;王奢离开齐国投奔魏国,亲上城楼自杀来退齐军以保存魏国。
王奢、樊於期并非对齐、秦陌生而对燕、魏有久远的关系,他们离开前两个国家,为后两个国君效死,是因为行为与志向相合,他们无限地仰慕义气。因此苏秦不被天下各国信任,却为燕国守信而亡;白圭为中山国作战连失六城,到了魏国却能为魏攻取中山国。
为什么?确实是因为有了君臣间的相知啊。苏秦做燕相时,有人向燕王说他坏话,燕王按着剑把发怒,用贵重的马肉给苏秦吃。白圭攻取中山国后很显贵,有人向魏文侯说他坏话,魏文侯赐给白圭夜光璧。为什么?两个君主两个臣子,互相敞开心扉、肝胆相照,岂能被不实之辞所改变呢!
扩展资料:
它的近义词:
一见如故【yī jiàn rú gù】
释义:初次见面就像老朋友一样,形容初次相见就情投意合。
典故:隋朝末年,羽骑尉房玄龄看不惯隋王朝的所作所为,毅然抛弃官职去投奔举义旗的秦王李世民。李世民对房玄龄早有耳闻,两人一见如故,都有相见恨晚之感。房玄龄跟随李世民走南闯北,九死一生,为李世民收罗有用的人才,唐朝建立后成为尚书令。
反义词:
形同陌路【xíngtóngmòlù】
释义;原来很熟悉的朋友或是刻骨铭心的爱的人,再次在街上碰见,却像是陌生的路人一样。
【出处】:《秋思》(汪兴仁):“秋雁南飞有时归,落花飘零终入土。 却叹世事比人情,形同陌路因何故。”
参考资料来源:搜狗百科-狱中上梁王书
白头宫女,指上阳宫的老宫女,她们是在唐玄宗天宝末年送到这里来的,白居易《上阳白发人》也写到这件事,诗中说:“上阳人,红颜暗老白发新……玄宗末岁初选入,入时十六今六十。” 天宝为唐玄宗后期年号,期末发生安史之乱,出现天宝危机,玄宗幸蜀,两京沦为丘墟.繁华不再,大唐盛世而衰!有种历史沧桑之感
另还有出处,见元稹
行 宫
[元稹]
寥落古行宫,宫花寂寞红。
白头宫女在,闲坐说玄宗。
[注释] ①行宫:皇帝外出居住的宫舍。②寥落:空虚、冷落。(3)玄宗:唐明皇李隆基,这是他的庙号。
[简要评析] 这是诗作作者通过写白头宫女在寂寞中回忆往昔的繁华,来概叹昔盛今衰,从而表达了诗人对历史沧桑巨变的深刻思考。全诗只有短短二十字,却把唐朝从天宝末年以后半个世纪来的社会变迁浓缩其中,其高度精炼的笔法令人赞叹。阅读本诗,应注意同白居易的《上阳白发人》相联系,如此便可弄清许多问题。白居易的《新乐府》写成于元和四年(809),反映的是唐德宗时代的社会问题。德宗李适于大历十四年(779)继位,在位27年,于贞元二十一年(805)卒,而《上阳白发人》的具体写作时期必在其间。又据《上阳白发人》诗中言所选入的白头宫女为“玄宗末岁初选入,入时十六今六十”,则可知是在天宝十五年(756)选入,而白居易写作此诗应在天宝十五年以后的44年时,即贞元十六年(800)。元稹写作此《行宫》诗是为呼应白居易《上阳白发人》中的那位年已60的白头宫女。她(或她们)是以自己亲身体验来“说”玄宗的,并非只是道听途说。此点尤为重要,因为只有说自己的切身感受,才会有更深的沧桑体会。这首诗的主要特色在于含蓄有致,全诗的重心在于一个“说”字。由于这个(或这批)老宫女熟谙历史,深悉国家社会50年来发生的巨大变化,因此可说的话题特别多,围坐之时便能滔滔不绝地说个不停了。这一个“说”字,可以使读者生出无穷联想,而诗中只用一个字便予以概括,真是用得精炼之极,含蓄之极。本诗由于以上这些优点,所以特别受到历代诗评家的青睐。瞿佑《归田诗话》说“乐天《长恨歌》,凡一百二十句,读者不厌其长;元稹之《行宫》,才四句,读者不觉其短;文章之妙也。”这是赞许本诗短小精致。这是夸奖本诗能以尺幅见千里,篇制虽短,但与元稹另一篇史诗般的长诗《连昌宫词》在感叹历史盛衰变迁方面有异曲同工之妙。胡应麟《诗薮·内编》认为此诗是王建所作,又说“语意绝妙,合(王)建七言《宫词》百首,不易此二十字也。”是说此诗特别委婉蕴藉,因此特别符合王建诗的风格特征,而且在王建诗集中又是上乘中的上乘之作。沈德潜还指出,此诗好在“只说玄宗,不说玄宗长短”,这是点明此诗的诗眼所在,一个“说”字足以将历史的教训揭示而出,这在其他怀古、咏史诗中是很难做到的。作者在二十个字里,从景物的描写到人物拓叙述,盛衰之感受,寄寓了人世多少沧桑。诗人文字的精练、内涵的深刻,令人叹服。
[诗人简介] 元稹(779-831),字微之,河南河南(今河南洛阳附近)人。八岁丧父,家贫,由其母教读。十五岁明经及第,授校书郎,后官监察史,曾与宦官刘士元争厅,贬江陵府士曹参军。穆宗长庆初,又受宦官崔潭峻优遇,以其《连昌宫词》等向穆宗进奏,大为赏识,即知制诰,后又拜相。以武昌军节度使卒于任所。他是白居易的知已,又一同写了许多喻诗,因诗集编于穆宗长庆年间,故皆以《长庆集》为名,遂有“长庆体”之称。
成语出处 《战国策·西周策》:“楚有养由基者,善射,去柳叶百步而射之,百发百中。”
【成语故事】:春秋时期,楚国名将养由基跟随楚共王出兵援助郑国,楚共王要养由基用两枝箭射死晋国国君魏武,养由基一箭就结束.同行潘党不服,养由基三箭分别射中他们约定百步之外的三片杨树叶,让人不得不佩服 百发百中 【拼音】:bǎi fā bǎi zhòng 【解释】:形容射箭或打枪准确,每次都命中目标.也比喻做事有充分把握. 例句:他很厉害射箭百发百中! 【出处】:《战国策·西周策》:“楚有养由基者,善射,去柳叶百步而射之,百发百中.” 。
司马相如和卓文君 《白头吟》有三:卓文君(存疑)《白头吟》 【标题】:白头吟 【年代】:汉 【作者】:卓文君(存疑) 【体裁】:乐府 【内容】: 皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。 今日斗酒会,明日沟水头。
躞蹀御沟上,沟水东西流。 凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。(或作:愿得一心人,白首不相离) 竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁! 男儿重意气,何用钱刀为! 【鉴赏】 原诗中的“皑如山上雪,皎若云间月”:这两句是卓文君自喻其 卓文君 人格纯洁如白玉。
皑:白色,通常用来形容雪的洁白。皎:皎洁,通常用以形容月光,洁白光明的意思,但也不专指月光,如《诗经?小雅》有“皎如白驹”之句。
“闻君有两意”:两意,指两条心。说的是司马相如另有所爱——欲纳茂陵女为妾。
“竹竿何袅袅,鱼尾何徒徒”:诗人用竹竿尾的摇动和鱼尾的摇动来形容意志、爱情不坚定。钱刀:古时使用的铜钱形状似刀,故叫做钱刀。
这里指爱情不是金钱能买到的。 文君的《白头吟》,一首民歌似的轻浅明亮,这样的爽利好象一把匕首亮在两人之间,她指责他的好色淫荡.戳破他的虚伪尴尬。
“朱弦断,明镜缺,朝露晞,芳时歇。”她连用四个比如来比拟彼此之间可能断绝的恩情。
她不悲啼,她连指责,心思亦清明,可是又说,努力加餐勿念妾,表明态度又为彼此留了余地,她是聪明女子聪明做法。 我心底还是关爱着你的,希望你离开我之后依然可以衣食无忧,不要有怀念的意思。
只是“闻君有两意,故来相决绝。”你若要分手,我绝不纠缠,斩断情似的洁烈不是没有。
甚至可以男婚女嫁两不相干,她并不是一味隐忍,只懂得哭泣的女人,和一个人白头到老,简单质朴的愿望,并不是过分的奢望。所以如果你做不到,就请离开。
女子少有的决绝之美,毫无顾忌地从她的身体内迸发出来,这种美为世所稀,自她之后,女子的决绝竟也成了一种壮烈的美。 锦水汤汤,与君长诀! 这是最后的一搏,如果他不回头,她就放手。
他回来了,白头安老,再离不开。 文君,他用尽最后的声音唤他,轻谧的好象当年,进入她心房时。
那一年,春草重生。 长卿,她看见他闭了眼睛。
知道他,永远不能再回来。 可以,从你的身上看透生死,因你的死获得重生的安宁,可是,我确认,不能与你相绝。
长卿,请等待我。 汉朝卓文君和司马相如的恋爱故事是很动人的。
据说,司马相如穷困时在临邛富豪卓王孙家作客,在饮宴中偶然见到卓王孙新守寡的女儿文君很美貌,于是弹奏《凤求凰》表达自己的爱慕之情,挑逗文君。文君果为所动,当夜与相如私奔成都。
相如是个贫苦文人,生计无着,过了一阵只好同文君回到临邛开个小酒店。就开在卓府对面。
卓文君当垆卖酒,卓王孙大为恼怒,不忍爱女抛头露面为人取笑,只好分一部分财产给她。司马相如后来到京城向皇帝献赋,为汉武帝赏识,给他官做。
司马相如在京城想娶茂陵女为妾,卓文君听到此消息,写了这首白头吟表示恩情断绝之意。 【注释】 ①皑、皎:都是白。
②两意:就是二心(和下文“一心”相对),指情变。③决:别。
④斗:盛酒的器具。这两句是说今天置酒作最后的聚会,明早沟边分手。
⑤躞蹀:行貌。御沟:流经御苑或环绕宫墙的沟。
东西流,即东流。“东西”是偏义复词。
这里偏用东字的意义。以上二句是设想别后在沟边独行,过去的爱情生活将如沟水东流,一去不返。
⑥这句话连下两句是说嫁女不须啼哭,只要嫁得“一心人”,白头到老,别和我一样,那就好了。⑦竹竿:指钓竿。
袅袅:动摇貌。⑧簁簁(音筛):形容鱼尾象濡湿的羽毛。
在中国歌谣里钓鱼是男女求偶的象征隐语。这里用隐语表示男女相爱的幸福。
⑨意气:这里指感情、恩义。钱刀:古时的钱有铸成马刀形的,叫做刀钱。
所以钱又称为钱刀。 【题解】 这首诗未必是汉代的才女卓文君所作,也有可能是后人杜撰。
据传说,司马相如发迹后,渐渐耽于逸乐、日日周旋在脂粉堆里,直至欲纳茂陵女子为妾。卓文君忍无可忍,因之作了这首《白头吟》,呈递相如。
随诗并附书曰:“春华竞芳,五色凌素,琴尚在御,而新声代故!锦水有鸳,汉宫有水,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟! 朱弦断,明镜缺,朝露晞,芳时歇,白头吟,伤离别,努力加餐勿念妾,锦水汤汤,与君长诀! 据传司马相如阅毕这一诗一书后,忆及当年恩爱,遂绝纳妾之念,夫妇和好如初。 司马相如给妻子送出了一封十三字的信:一二三四五六七八九十百千万。
聪明的卓文君读后,泪流满面。一行数字中唯独少了一个“亿”,无亿岂不是表示夫君对自己“无意”的暗示,已毫无留念?怀着十分悲痛的心情,回了一封《怨郎诗》。
"一别之后,二地相悬。只说三四月,谁知五六年。
七弦琴无心弹,八行字无可传(八行书无可传),九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。百思念,千系念,万般无奈把郎怨(万般无奈把君怨)。
万语千言说不完,百无聊赖十依栏。九重九登高看孤雁,八月仲秋月圆人不圆。
七月半,秉烛烧香问苍天,六月伏天人人摇扇我心寒。五月石榴似火红,偏遇阵阵冷雨浇花端。
四月枇杷未黄,我欲对镜心意乱。急匆。
成语典故:百发百中
“百发百中”这则成语的意思是射一百次,中一百次,形容箭无虚发。泛
指射击技术高明,每发必中;也比喻对事惰的预料有充分把握,从不失算。
这个成语来源于《战国策
.
西周策》,楚有养由基者,善射。去柳叶者百步
而射之,百发百中。
苏厉,是战国时期从事政治外交活动的谋士。有一次,他听说秦国大将白
起将要带兵攻打魏国都城大梁,而大梁一旦被秦占领,附近的西周王室就有危
险。于是,苏厉对周王说:“白起这几年打败过韩、赵等国,夺取了许多土地。
现在他将要带兵攻打大梁,大梁一旦被白起攻下,周王室危险了!您应当想办
法阻止白起出兵。”于是周王派苏厉前往秦国。苏厉对白起说:“从前,楚国
有一个名叫养由基的人,是一个射箭能手,他距离柳树一百步放箭射击,每箭
都射中柳叶的中心,百发百中,左右看的人都说射得很好,可是一个过路的人
却说:‘这个人,可以教他该怎样射了。’
养由基听了这话,心里很不舒服,就说:‘大家都说我射得好,你竟说可
以教我射了,你为什么不来替我射那柳叶呢!’
那个人说:‘我不能教你怎样伸左臂屈右臂的射箭本领;不过你有没有想
过,你射柳叶百发百中,但是却不善于休息,等一会疲倦了,一箭射不中,就
会前功尽弃。’”讲完这段故事,苏厉把话题拉回来说:“你已经打败了韩、
赵等国,取得了许多土地,功劳很大。现在,又要派你带兵出关,经过西周王
室的所在地去进攻大梁,如果这一仗不能取胜,就会前功尽弃。你不如说自己
生病,不要出兵为好。”
白起听了,笑着说:“我所向披靡,百战百胜,怎么会不能取胜呢?”
于是,他没有被苏厉说动,率兵攻打魏国,果然又大获全胜,夺取了魏国
的几十座城池。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.123秒